DictionaryForumContacts

 M_aria

link 1.08.2005 11:08 
Subject: на воре и шапка горит
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
На воре и шапка горит

Заранее спасибо

 kintorov

link 1.08.2005 11:11 
Не that commits a fault thinks everyone speaks of it.

 Arwen

link 1.08.2005 11:14 
an uneasy conscience betrays itself

 Aiduza

link 1.08.2005 11:14 
If the shoe fits wear it
???
http://www.efl.ru/forum/threads/1735/10/

 nephew

link 1.08.2005 11:56 
не shoe - cap. If the cap fits, wear it. Но это такое старомодное выражение, диккенсовских времен.

 анета

link 1.08.2005 16:28 
А guilty mind betrays itself. или He who has great nose thinks everyone speaking of it.

 

You need to be logged in to post in the forum