DictionaryForumContacts

 Vinny the Pouh

link 1.08.2011 11:58 
Subject: for the reason of a default
помогите пожал. перевести for the reason of a default

it shall be refundable to Purchaser with no interest, upon the earlier of: (i) Seller did not obtain the approval from the board of directors of Seller for the execution of a Sale and Purchase Agreement (which is subject to the approval regarding the asset disposition from the Tokyo District Court); (ii) Seller did not observe and perform its obligation in accordance with a Sale and Purchase Agreement for the reason of a default by Seller, (iii) a Total Loss of an Aircraft.

данный платеж должен быть возвращен Покупателю без процентов не ранее, чем: (i)
Продавец получит одобрение совета директоров компании Продавца относительно заключения Договора купли-продажи (который подлежит утверждению районным судом Токио в части распоряжения активами); (ii) Продавец выполнит свои обязательства в соответствии с условиями Договора купли-продажи ...........

спасибо

 Vinny the Pouh

link 1.08.2011 12:04 
Продавец прекратит выполнение обязательств по Договору купли-продажи по причине дефолта; (iii) пока не наступит полная гибель Воздушного суднаю

 

You need to be logged in to post in the forum