DictionaryForumContacts

 flowerin

link 7.10.2011 8:17 
Subject: MAGIC vs an ROR gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
MAGIC vs an ROR
Выражение встречается в следующем контексте:
The greater part of the training was carried out in the training center in
BRPI's central office. We also conducted a MAGIC vs an ROR in a
Franchisee store in Moscow. The MAGIC form is more detailed. This
allowed us to calibrate on operational standards with the current
operations team.
Заранее спасибо

ROR - это Обзор процесса роботы ресторанов
Что такое MAGIC?

 igisheva

link 7.10.2011 8:26 
Посмотрите тут: http://www.acronymfinder.com/ (может, что-то нароете).

 

You need to be logged in to post in the forum