DictionaryForumContacts

 xueyun

link 10.10.2011 10:02 
Subject: wrench tight gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
wrench tight
Выражение встречается в следующем контексте:
Screw one end of the 2”pipe into saddle flange on pipe saddle until“wrench
tight”.
Заранее спасибо

 translator911

link 10.10.2011 10:16 
плотно затянуть

а без ключа это не получится, поэтому его не упоминать

 Enote

link 10.10.2011 11:05 
не плотно, а туго :)

 tumanov

link 10.10.2011 11:09 
Про не упоминать.

Плотно затянуть можно также и руками.
Поэтому про ключ упоминать ОБЯЗАТЕЛЬНО.

 translator911

link 10.10.2011 11:24 
to tumanov

Фланцевые соединения труб затягивают ключом - это безусловно для тех, кому предназначен такой текст. Ну а для остальных...

 tumanov

link 10.10.2011 11:36 
Даже тем, для кого затяжка труб ключом безусловна, не рекомендуется вносить фактические изменения в текст перевода.
Если только, конечно, перевод не свободный, а технический.

Это безусловно для тех, кто называет себя переводчиком или серьезно занимается переводческой деятельностью. Ну, а для остальных …

 Enote

link 10.10.2011 11:37 
а выражения hand tight вы не встречали?

 translator911

link 10.10.2011 11:50 
to Enote

hand tight для двухдюймовой трубы - это сильно сказано

 silly.wizard

link 10.10.2011 11:57 
"wrench tight" - это тут прилагательное; означает насколько туго надо затянуть. (а затягивать можно хоть зубами)

 silly.wizard

link 10.10.2011 12:02 
шальная цытата с тырнетов:
"Snug each of the four top adjusting nuts wrench-tight (~10-20 lb-ft / 13.6-27.1 N·m)"

 Elena-Aquarius

link 10.10.2011 12:03 
Возможно, речь идёт о пластиковых трубах.

"Note 1—The terms “wrench makeup” and “wrench tight” are standard terminology for tightness and do not imply using a pipe wrench or other tools which would damage plastic pipe and fittings. The terms “hand-tight” and “hand-tight engagement” refer only to thread gaging (not pipe and fitting connections) and is the definition of the L1 gage length."

http://www.astm.org/Standards/F1498.htm

 Enote

link 10.10.2011 12:18 
2 translator911
интересно, а зачем автор написал wrench?
наверно, он не знаком с вашим методом перевода :)
===
что касается 2 дюймов - это всего 5 см. Труба охватывается рукой. Обычная мужская работа. Ну и женщины есть в русских селеньях, как там у классиков. Ребенок - да, полагаю может не справиться

 

You need to be logged in to post in the forum