DictionaryForumContacts

 Lesya

link 9.01.2003 8:47 
Subject: ложка для обуви
Помогите пожалуйста, как будет по -английски "ложка для обуви"? Спасибо

 Mira

link 9.01.2003 8:51 
shoe horn

 Lesya

link 9.01.2003 9:05 
Спасибо, mira

 Aiduza

link 10.01.2003 15:06 
Еще по-русски это приспособление называется "рожок для обуви".

 JULI

link 11.01.2003 20:37 
Так и будет - Spoon

 Mike

link 4.02.2003 10:37 
Это, конечно, не совсем по теме, но в южнорусских диалектах (в кубанском, в частности), это приспособление называется простенько и со вкусом "натягач". Это просто промеждупрочим, тесезеть.

 

You need to be logged in to post in the forum