Subject: non-(company name) gen. Помогите перевести, пожалуйста:non-(company name) DHCP server - DHCP-сервер сторонней разработки (если по контексту)? т.е. разработанный не ХХХ |
как вариант: другого производителя |
|
link 23.11.2011 16:08 |
а калька не работает? "не[-]майкрософтовская [реализация] ..." как пример (орфографию - дефис, загл.буква - не знаю какую там надо) |
You need to be logged in to post in the forum |