DictionaryForumContacts

 interp30

link 20.04.2012 18:34 
Subject: Притяжательный падеж gen.
Коллеги, возник вопрос по поводу употребления притяжательного падежа в случае с именем Григорий Назианзин, что на английском будет Greogory of Nazianzus.
Правильно Gregory's of Nazianzus heritage или Gregory of Nazianzus's heritage?
Благодарю за помощь.

 Kuno

link 20.04.2012 18:36 
А почему Григорий Назианзин на английском будет Greogory of Nazianzus?

 Tante B

link 20.04.2012 18:50 
Gregory of Nazianzus also known as Gregory the Theologian or Gregory Nazianzen

у него столько именований, что можно и вывернуться :)

 interp30

link 20.04.2012 18:53 
И все же очень интересно знать - как быть в подобных случаях с притяжательным падежом

 natrix_reloaded

link 20.04.2012 18:56 
в подобных случаях притяжательный падеж не образуется, строится еще раз of-конструкция, как бы это ни претило ее нелюбителям)

 nephew

link 20.04.2012 19:07 
Gregory of Nazianzus's, если конкретный стайлгайд не против

 nephew

link 20.04.2012 19:08 
в каких "в подобных"? Дом Джонсов или собрание сочинений Франциска Ассизского?

 interp30

link 20.04.2012 19:14 
Nephew, спасибо. Gregory of Nazianzus's правильный вариант. Только что получил подтверждение из американских источников.

 natrix_reloaded

link 20.04.2012 19:27 
*в каких "в подобных"?
в сомнительных... там где слов много... вы правда не знали? или для поддержания светской беседы интересуетесь?

 nephew

link 20.04.2012 19:39 
я не любитель "светских бесед" на форумах

 Kuno

link 20.04.2012 19:53 
In the Roman Catholic calendar of saints Gregory Nazianzen's feast day is on January 2. Previously it was on May 9, a date mistakenly given as that of his death
http://en.wikipedia.org/wiki/Gregory_of_Nazianzus

 

You need to be logged in to post in the forum