DictionaryForumContacts

 ббббб

link 23.04.2012 15:06 
Subject: помогите, пожалуйста, перевести "А имеет право требовать от В совершения определенного действия" law
Помогите, пожалуйста, перевести "А имеет право требовать от В совершения определенного действия". Юридическое выражение

 igisheva

link 23.04.2012 15:22 
A may demand B to perform a certain action.

 ббббб

link 23.04.2012 16:12 
Спасибо!

 Miss Martyshka

link 23.04.2012 16:39 
Только не may, a shall have the right to.

 igisheva

link 23.04.2012 17:05 
Можно и так.

 Alex16

link 23.04.2012 19:33 
А что, никто не знает, что в юридическом контексте
"may" означает "вправе"? Я помню, в свое время юрист поправил мой перевод "может" на "вправе"...

 igisheva

link 23.04.2012 19:55 
Ну почему же: я знаю (сама обычно так и пишу, потому что «shall have the right to» не то чтобы неправильно, но длинее и фразу делает более громоздкой).

 Юдж

link 24.04.2012 7:57 
may request that B do (undertake, etc.)

 10rx

link 24.04.2012 11:50 
is entitled to demand that B do smth..

 Alex16

link 24.04.2012 22:10 
Два последних ответа дают правильную грамматику.

demand/request that smb. do smth (that smth. be done)

 

You need to be logged in to post in the forum