|
link 28.06.2012 0:44 |
Subject: promote a river - что имеется в виду? gen. - The people who live in Warsaw they... The river is not well promoted enough.And there is a problem how to promote a river when really spending time on a beach... перевожу скрипт к фильму. не совсем понятно, о чем речь. Можно ли...хотя бы теоретически перевести promote a river как "заботиться о состоянии реки". |
|
link 28.06.2012 0:59 |
похоже на не-нативный инглиш. контекст важен сильно - если вам "не помогает", возможно вы им неправильно пользуетесь. о чем вообще фильм? (и много других вопросов по макро-контексту...) |
Ну и что нам дает этот, извините, огрызок текста? Что там делают варшавяне? И чем они занимаются на пляже? О чем вообще этот ваш фильм? |
|
link 28.06.2012 1:21 |
фильм про Бориса Сивертса (Boris Sieverts). Он - фотограф и гид-экскурсовод. Разыскивает различные интересные местечки в Варшаве. контекст вот такой: 01:12:36:22 01:12:49:21- 01:12:55:15 |
|
link 28.06.2012 1:22 |
а это, и в правду, не нэйтив инглиш. а еще это мой первый опыт перевода скриптов. фильм какой-то не фильм даже, а что-то вроде документалистики. |
|
link 28.06.2012 1:48 |
Может быть имеется в виду "привлечь внимание людей к реке, к проблемам", т.к. судя по тексту всем наплевать на состояние реки. "The river is not well promoted enough" - Реку никто не замечает, на нее просто не обращают внимания. |
|
link 28.06.2012 1:58 |
окей, спасибо ). попробую так перевести ). мой вариант изначально был таким: |
///привлечь внимание//// Ыменно. |
The river is not well promoted enough - На реку все начхали. |
Смысл: раскручена, разрекламирована . Привлечение внимания +1 |
You need to be logged in to post in the forum |