DictionaryForumContacts

 4uzhoj moderator

link 31.08.2012 10:06 
Subject: full time to count as laytime gen.
Помогите, пожалуйста. Что имеется в виду под full time?

 ya

link 31.08.2012 10:28 
а контекст покажете?

 halfwit

link 31.08.2012 10:36 
полное время считать сталийным

 4uzhoj moderator

link 31.08.2012 10:37 
контекст - чартер-партия

Additional clauses:

- Full time to count as laytime
- Full time to count in E.C. Mexico weather permitting or not

 tumanov

link 31.08.2012 10:49 
За чартер-партию предлагаю пожизненный эцих с очень острыми гвоздями...

чартер
и точка

2

 tumanov

link 31.08.2012 10:51 
ВСЕ время

 4uzhoj moderator

link 31.08.2012 11:07 
возможно, речь об исключении простоев из-за непогоды? но тогда исключении из чего?

Чем вам не нравится чартер-партия? Встечал такой вариант неоднократно.

 Lonely Knight

link 31.08.2012 11:19 
Щас кто-то по шапке от Туманова получит... ))

PS. Я неоднократно встречал в интернете "шаровый вентиль" и кучу других интересных вещей.

 4uzhoj moderator

link 31.08.2012 11:31 
А я и не сказал, что встречал в интернете.

И все же, кто-то может подсказать по теме?

 tumanov

link 31.08.2012 11:32 
откуда появилсь идея ИСКЛЮЧЕНИЯ,

если в оригинале написаны слова

FULL …
… OR NOT

?

 tumanov

link 31.08.2012 11:51 
Я могу подсказать по теме.
Но Вы же не слушаете.

:0)

 4uzhoj moderator

link 31.08.2012 11:59 
tumanov

Разве OR NOT не относится к погодным условиям?
weather permitting or not = "погода позволяет или нет"

*ВСЕ время*
И как же должно звучать предложение?

Туманов, я слушаю, но пока конкретно ничего не услышал. Если вас раздражают мои вопросы, вы можете спокойно пройти мимо. Если же хотите помочь - будьте добры, оставьте менторский тон и объясните свою точку зрения. И в чем конкретно я не прав.

А вопрос с чартер-партией оставим на потом.

Спасибо.

 tumanov

link 31.08.2012 12:09 
Меня раздражают не ваши вопросы, а ваши ошибки и уверенность в том, что они ошибками не являются.
И слово «раздражают» в данном случае неправильное.

Я просто в очередной раз развлекаюсь тем, что правильные подсказки давать бесполезно.
++

Как должно звучать предложение?

Вы не можете подставить предлагаемую подсказку в предложение?

Смотрите!
— Все время считается сталийным.

 tumanov

link 31.08.2012 12:12 
Разве OR NOT не относится к погодным условиям?
weather permitting or not = "погода позволяет или нет"

++

Попробуйте для контраста перевести условие
weather permitting

Только попробуйте сделать это не по разумению специалиста по английскому языку, но еще и добавить к этому толкование специалистов по фрахтованию.
То есть, загляните в профильный словарь или учебное пособие.

 tumanov

link 31.08.2012 12:18 
оставьте менторский тон и объясните свою точку зрения.

Это не точка зрения
Это аксиома
Как ее объяснишь?

:0(

+++
Тут вам не школа и не институт, где можно ржать над преподавателями.
Тут вам бьют линейкой по лбу и говорят, что кто-то есть ничего не знающая (в отдельной области) дубина стоеросовая.
А также предлагают внимать и запоминать, пока маэстро еще не надоело бороться с негативом алчущих знания

:0)

 4uzhoj moderator

link 31.08.2012 12:30 
Ну что ж, маэстро, спасибо за совет. Но впредь не утруждайтесь.
Пусть я не шарю в морском деле, а вы спец, но это не дает вам никакого права разговаривать со мной в таком тоне.

 silly.wizard

link 31.08.2012 14:16 
4uzhoj,

Привыкните к тому, что на форуме возможно несколько подходов к ответу на ваш вопрос; и что отвечающие исходят не только и не столько из вашей сиюминутной выгоды, сколько из своего понимания как правильно.

 4uzhoj moderator

link 31.08.2012 15:52 
2 silly.wizard

По мне, если хочешь помочь - помоги, не хочешь - пройди мимо. Молча. А "развлекаться", роняя намеки и подсказки, да еще "бит линейкой по лбу" - удел страдающих манией величия. Или грубости и надменность теперь называются "подходом к ответу на вопрос"?

И не стоит путать мое желание получить вразумительный ответ (коль скоро здесь есть форум) с "сиюминутной выгодой".

 silly.wizard

link 31.08.2012 16:06 
4uzhoj,

Привыкните к тому, что мешающие вам и раздражающие вас более всего аспекты поведения окружающих (напр., грубости и надменность, менторский тон) есть как правило ваши собственные качества. Узнаете о себе много нового.

 

You need to be logged in to post in the forum