Subject: Performance Signal Invalid gen. Друзья!Подскажите, пожалуйста, как грамотно перевести "Performance Signal Invalid" Passenger Head Rest Deployment Loop-Performance Signal Invalid У меня такой вариант: Цепь раскрытия подголовника пассажирского сиденья - некорректный/неверный сигнал рабочих характеристик Всем спасибо! |
Некорректный сигнал работы... |
я поняла бы это как "сигнал об исполнении" |
Лу Рид, спасибо! Разрешите еще один вопрос? Passenger Inner Pretension Squib Circuit Resistance Что имеется в виду под Inner Pretension? Может речь идет о натяжителе ремня безопасности? Затрудняюсь я ... |
http://www.te.com/catalog/cinf/en/c/17338/2348 если это только? Вопрос в сквибе. Есть ли он еще где-нибудь? Да, тетушка дело говорит. Исполнительный сигнал. |
Тетушке большое спасибо!:-) Лу Рид, вот еще предложение со "Squib": Passenger Curtain Airbag Squib Circuit Resistance Я так понимаю, что "Squib" - это пиропатрон шторки безопасности (или подушки безопасности) В предложении "Passenger Inner Pretension Squib Circuit Resistance" получается, что это "Сопротивление в цепи пиропатрона какого-то внутреннего натяжителя (возможно, ремня безопасности пассажирского сиденья...) |
Пиропатрон ремня безопасности. Inner pretension - системы натяжения внутри тракта/канала ремня. Снаружи - натуральный tension. |
Лу Рид, большое Вам спасибо!:-) |
не стоит пропускать "pre-" за ненадобностью это же указание на _предварительное_ натяжение |
Верняк. Надо дописать. |
Друзья, смотрите, что я тут накопал: Pre-tensioner - seatbelt pretensioner either fitted to the seatbelt reel or buckle. Inner pre-tensioner - seatbelt pre-tensioner on the buckles Outer pre-tensioner - seatbelt pre-tensioner in the reels or on the inner sills На основе этого, осмелюсь предложить такой вариант перевода следующих предложений: Passenger Inner Pretension Squib Circuit Resistance Сопротивление в цепи пиропатрона устройства предварительного натяжения на пряжке ремня безопасности пассажира Passenger outer Pretension Squib Circuit Resistance Сопротивление в цепи пиропатрона устройства предварительного натяжения на катушке ремня безопасности пассажира |
|
link 23.09.2012 9:38 |
Сопротивление в цепи - "попахивает" электрикой. Здесь же просто "преднатяжение ремня безопасности", чтобы он не болтался а прилегал к телу в обычном состоянии, но позволял двигаться при небольшом сопротивлении, оказываемом его устройством (механизмом ремня безопасности) |
|
link 23.09.2012 9:48 |
squib - запирающее устройство |
Там электроника. |
You need to be logged in to post in the forum |