link 1.10.2012 12:59 |
Subject: OFF: Требуется переводчик в крупную иностранную инжинириноговую компанию gen.
|
Монги, я просто считаю, что человек, претендующий на очень высокую зарплату, должен сперва своей работой показать, что он ее действитекльно заслуживает, а не требовать ее тут же с первого днгя работы. Поэтому и существует заработная плата на испытательный срок и после него. Ведь не секрет, что часто бывает так, что люди своим резюме (и так и должно быть, по идее) стараются произвести наилучшее впечатление на потенциального работодателя. А завидовать - да что Вы, я этого не умею, я всегда радуюсь, когда у кого-то материальное положение лучше. |
Направлениями на разные учебные курсы (в т.ч. за границей), покупкой нужной тебе литературы и софта за счет конторы... Ну, не знаю, включайте свою богатую фантазию. |
я бы их разорил... |
А, Вы про это, простите, неправильно Вас понял. Да я им хотел объяснить, что у переводчика, кроме зарплаты, нет других источников заработка на предприятии, в отличие, скажем, от начальника отдела кадров или руководителя отдела контрактов, но не стал этого говорить, а просто попрощался. Работа меня сама нашла через неделю после собеседования. |
Например, такой ценный нематериальный актив, как "переводчика в отпуске не беспокоить". |
Реалистичнее ___ Что-то смеюсь немного. За такие бапки, за тобой будут следить не дай бог что не так сделаешь или уйдешь раньше на секунду с работы. Такие нематериальные активы можно запрашивать там, где у тебя папа сео или мама :) |
Талана. Знаю двоих лично, от 100, приходят на работу когда хотят, уходят тоже (правда и туда, и обратно может случиться в иной день в 6 утра, а в иной - в 23.59), а то и вовсе, из хома воркают. И оба очень недовольны маленькой зарплатой. СЕО в роду не водятся, ха, стали бы они такой фигней заниматься, переводить, в смысле, с такими родаками. |
Val61 Так а кто про перевод говорит-то, при наличии таких активов? :) |
|
link 3.10.2012 15:17 |
Спасибо всем, кто откликнулся и прислал резюме. Давайте еще продлим это мероприятие до четверга. |
Прочел унимательно так тред-стартера. Есть один вопрос: ратио зп/трудозатраты. если первое - близко к среднему (без учета морга, естественно) то что второе - OT, компенсации в виде премирования, всяческие допы? |
|
link 4.10.2012 8:23 |
Лу Рид ратио щадящее, это иностранная компания, работается очень комфортно, овертайм компенсируется, re. компенсации в виде кремирования - каких-либо бонусов нет. |
|
link 4.10.2012 10:36 |
>>компенсации в виде кремирования >> Оговорка - супер. |
это оговорка??? А я было подумал, мол, продвинутая какая компания. Оплачивает кремацию сотрудников в случае их безвременной кончины... |
ну ... на этот случай должно быть отдельное страхование жизни сотрудников ... |
Die Young Live Hard Жимми Х. как бы в тему к этой вещи: No sun comin' through my windows Feel like I'm livin' at the bottom of a grave No-ho sun comin' through my windows Feel like I'm livin' at the bottom of a grave I wish you'd hurry up and rescue me So I can be on my miserable way )))))) |
да, Монги, по поводу Вашего вчерашнего поста в 17.18 - надеюсь, Вы поняли, что ни то, ни другое. |
Да, Бьюик-с, я некоторое время назад понял, что Вы ни то, ни сё. |
сарказм оценил и одобрил, будь по-Вашему :) |
Монги седня не с той ноги встал, я чувствую. Брызгователь йада. |
Огласите уже наконец вилку, сэры! :) |
**А я было подумал, мол, продвинутая какая компания. Оплачивает кремацию сотрудников в случае их безвременной кончины...** А некоторые даже вот так: http://habrahabr.ru/post/149368/ |
|
link 5.10.2012 7:55 |
**если первое - близко к среднему (без учета морга, естественно) то что второе - OT, компенсации в виде премирования, всяческие допы?** Я не оговаривался, Лу Рид начал про какие-то морги, я и решил, что получится неплохой каламбур по поводу премирования - кремирования, премирование - кремирование, каламбур - колумбарий. Хотелось вас как-то приободрить. |
Kugelblitz, подбодрите меня, пожалуйста. Скажите, что все кредиторы простят мне долги мои:) |
:) я-то догнал, Kugelblitz, просто другие не отличаются особым ЧЮ. |
|
link 5.10.2012 8:09 |
Спасибо еще раз всем, кто прислал резюме. Грустно все это, ребята. Нет в Москве среднего класса переводчиков. Я так понимаю, все при деле. Зато много просто непрофессионалов и непрофессионалов с огромными запросами. |
Kugelblitz, если не секрет, шорт-лист уже сформировали? |
Kugelblitz))) А если не секрет, много резюме прислали? |
Kugelblitz, А Вы всерьез на какой-то иной результат надеялись? Наивный.... |
Зато много просто непрофессионалов и непрофессионалов с огромными запросами. __________________ Молодёжь. |
Т.н. "среднего класса переводчиков" в Москве нет и быть не может, по кр. мере в нефтянке, и это обстоятельство необходимо ясно и трезво осознавать. И не удивляться "открытиям Америки". Все уже открыли давно, до вас и до нас. Есть некоторые объективные вещи, отдавая отчет в которых, можно избавить себя от вызванного удивлением стресса. Толпы нефтегазовых переводчиков в Москве водились в "лихие нулевые". Примерно эдак с 2000 по 2006. Происходило это из-за обилия экспатов. В 2000-2004 в ТНК-ВР, бывало, одновременно работало около 200 (!) штатных переводчиков и не счесть числа внештатников. Потем всех экспатов попёрли и нужда в переводчиках резко упала. Потом в конце 2007 пришел кризис, который размел остатки былой армии. В итоге сейчас на всю Нерезиновую едва ли наберется те самые "две сотни вменяемых". И все при деле. А работодатели все никак в толк не возьмут, что на рынке труда ощущается острый дефицит упомянутого "среднего класса" (aka способного переводить вменяемо и готового пахать как тот бессмертный пони за средненкую зарплатку). Не те времена нынче. Бешеными нефтедолларами в российской нефтянке больше не пахнет, тут вам не Казахстан с его СРП. Вот и получается выбор: или брать нуба и учить, либо пытаться выманить динозавра из норы. |
Вот и получается выбор: или брать нуба и учить, либо пытаться выманить динозавра из норы. ____________ + мульйон! |
''Т.н. "среднего класса переводчиков" в Москве нет и быть не может'' - да ладно! специалисты среднего класса есть в любой области - и в любом городе. Здесь я с вами не соглашусь. |
Demirel, это вы так... э... теоретически рассуждаете, про "вообще", да? Или м.б. таки "устриц кушали"? |
Да нет, не вообще)) а в общем. Один переводчик м.б.высокого класса, другой - ''низкого класса'', третий - среднего класса. Разве нет? Как и везде, я думаю. |
"средний класс" - это больше про социальный слой населения ). Наверное, имелось в виду "переводчики среднего уровня"? бывает обычное качество перевода, а бывает высокое (это моя такая классификация, но, по-моему, основную суть отражает), ну и плохое, естественное. да, и по поводу "другие не отличаются особым ЧЮ" - знаете, смотря какой это будет юмор - вот насчет "кремирования" мне, если честно, смешно не было, видимо, чего-то недопонимаю :) |
Kugelblitz, в общем, выбирайте человека, уверенного в своих знаниях (но не самоуверенного), грамотного, приятного в общении и желательно без больших амбиций - с таким работать будет легче :) |
Demirel, "В принципе, в Москве все есть" (с) про Чукчу |
"в общем, выбирайте человека, уверенного в своих знаниях (но не самоуверенного), грамотного, приятного в общении и желательно без больших амбиций - с таким работать будет легче :) " - хорошо сказал. Общие фразы вам удаются, старина Бьюи. |
выбирайте выражения, дружок ("пристроили") - на свою работу я проходил конкурс на общих основаниях очень жаль, что за клевету в виртуальной сети никаких мер нельзя принять |
!уверенного в своих знаниях (но не самоуверенного)! это, значит, раб. Рог унд Копыт. Забавно, Бьюик, нет? |
нет, не значит - уверенность в себе легко переходит в самоуверенность, но разница между понятиями все же существует. |
" я проходил конкурс на общих основаниях " - не верю. |
Бьюик, вам как старперу, кто не может для перов выделить бонусы, это неизвестно. Поэтому балалайку надо в футляр засунуть. |
Ваша проблема, Wolverin. Лу, я не являюсь начальником, решающим такие вопросы или лицом, отвечающим за них - мы с Вами уже это обсуждали. Вот интересно, Вы в жизни точно такой же хам или только тут? |
Лу такой же, какой он есть. С чего ему быть другим? Просто балясоточение и, это, общие и тривиальные сентенции Бьюика стремятся к нулевому смыслу. |
В сентенциях Лу смысл стремится к тому, чтобы под маской всяких мусорных новообразований типа "балясоточение" включить в них как можно больше гадких и хамских слов. Почему я все еще на это ведусь, не понимаю. Хамите сами себе или вот Вольверину, он это не хуже умеет делать. |
Ответ достойный взрослого дядьки. куль! |
да, Бьюи, больше на теплые курорты ни ногой! Эк вас там проняло! И ответить бы надо по существу на нем. форуме. |
Val16, если вы хотите поговорить о словоупротреблении и слвообразовании, то ''специалист высокого класса'' означает ''высококлассный специалист''. ''Высокоуровневый'' звучит коряво, вам не кажется? Да, имеено класса. Вы к словоупотреблению придрались (что ошибочно) или к содержанию моей фразы (что также неверно, ибо "В Москве все есть'')? |
|
link 8.10.2012 6:48 |
Годная ветка. |
You need to be logged in to post in the forum |