DictionaryForumContacts

 Speleo

link 5.11.2012 23:25 
Subject: modules and their relays tech.
Добрый день!

Помогите, пожалуйста, перевести следующее предложение:

The supply voltage for the modules and their relays is generated by a voltage converter which is placed on the Main Board

Напряжение питания для модулей и их (реле?? ретрансляторов??) вырабатывается расположенным на материнской плате преобразователем напряжения.

Обширного контекста нет, могу лишь сказать, что речь идет об опциональных модулях блока коммутации и управления.

Всем спасибо!

 igisheva

link 5.11.2012 23:36 
А в чем проблема? Чем Вас реле не устраивают?

 Speleo

link 5.11.2012 23:51 
Не столько не устраивает, сколько смущает, поскольку детального описания этих модулей не существует. Но, пожалуй, Вы правы, все-таки реле.

 Rengo

link 5.11.2012 23:52 
материнская плата - это в компьютере - а у Вас чего?

 Speleo

link 6.11.2012 1:57 
Rengo, Main board в данном случае является элементом системы, включающей в себя:
● Computer LPC8 (Low Profile Controller)
● Mainboard
● Power supply
● Interface for USB/DVI
● Front panel with function keys and a color display screen

Вы посоветует как-то по другому перевести?

Если поможет, контекст следующий:
The single board computer is plugged onto the Main Board. The basic component on the mainboard is an FPGA which supplies all necessary interfaces between computer PCI Bus and internal interfaces like the control ports for the modules.

 Oo

link 6.11.2012 2:31 
В доброй памяти майнфрейм компьютерах motherboards по русски величали генеральной панелью, или генпанелью для краткости.
В вашем случае термин "главная панель" подошел бы полностью.

The supply voltage for the modules and their relays is generated by a voltage converter which is placed on the Main Board
Напряжение питания модулей и входящих в них реле поступает с расположенного на главной панели преобразователя напряжения.

 

You need to be logged in to post in the forum