DictionaryForumContacts

 Olya X

link 19.12.2012 19:15 
Subject: Бюро переводов Янус gen.
Коллеги! Янус на проз.ком разместил информацию, что ищет переводчиков на Олимпиаду в Сочи - эно не разводка? И еще - они - это хорошее бюро?

Спасибо.

 natrix_reloaded

link 19.12.2012 19:32 
Оля, этого вашего Януса уже столько раз на МТ обсуждали, что даже мне (не москвичке и вообще не россиянке) он если не как родной, то как двоюродный точно)
наберите в поиске по форуму слово Янус - там штук надцать веток только при первом чтении открывается...

 witness

link 19.12.2012 19:43 
... только не перепутайте - Я-нус, а не А-нус ... многие ошибаются и попадают пальцем в ... ну, в общем, не совсем в Янус ...)

 Olya X

link 19.12.2012 19:51 
Я читала про письменные и тестовые и проч. Про устные - не нашла ни слова...

 natrix_reloaded

link 19.12.2012 19:59 
а что, для общих выводов о серьезности бюра есть принципиальная разница?

 Serg_2012

link 19.12.2012 20:00 
Устных переводчиков вообще практически не разводят, им платят сразу налом.

 natrix_reloaded

link 19.12.2012 20:20 
*им платят сразу налом.*
переводившим в подворотне наркодилеров? возможно, да...

 Olya X

link 19.12.2012 20:27 
Дело в том, что они не отвечают на вопрос - "сколько" и платят ли за проезд и проч. Может быть, это я наглые вопросы задаю про оплату и день проезда и проч., поэтому я решила спросить здесь.

 Serg_2012

link 19.12.2012 20:34 
Причем здесь наркодилеры? Об этом разговора вообще не было.
Вы бы еще упомянули катраны, блатхаты и пр. Там переводить вообще ничего не надо.

Я лишь хотел сказать, что когда смотришь Заказчику в глаза и договариваешься об устном переводе, ему гораздо труднее обмануть, чем при переписке по электроной почте.

 Serg_2012

link 19.12.2012 20:56 
Olya X, ваши вопросы уместные. Нужно все выяснить до мельчайших подробностей и заключить с ними Контракт.

Лично я выполнял для этой компании только письменные переводы по IT тематике. Меня они не обманывали.

 Tante B

link 19.12.2012 21:01 
Меня тоже не обманывали, но переводы были тоже письменные, хоть, наверное, и с другого языка и по другой тематике, чем у предыдущего оратора. :)
Уровень ставок - средний.

 Serg_2012

link 19.12.2012 21:20 
Спасибо за "оратора". В Вас чувствуется Филолог.

Потом еще пару раз присылали мне тестовые переводы. Прежде чем их выполнять, я интересовался, сколько будет стоить работа в случае успешного прохождения тестов.
Уровень ставок стал ниже среднего, и тесты так и остались невыполненными.

 Tante B

link 19.12.2012 21:27 
Надеюсь, не обидела? :) Это ж просто русский канцелярит.
Я в данный момент письменно именно на нем изъясняюсь.

 Serg_2012

link 19.12.2012 21:34 
Какие могут быть обиды? Я только рад казенному языку, честное слово. А то приходится слышать всякое ....

Надеюсь, я Вас тоже не оскорбил.

 Tante B

link 19.12.2012 21:59 
нет, во человецех благоволение :)

 grachik

link 20.12.2012 6:08 
Была на форуме переводчиков, организованном Янусом, в конце ноября. Там были только призывы к волонтерству.

 Syrira

link 20.12.2012 9:34 
да, если рассчитываете на серьезное вознаграждение - забудьте; упор делается на то, что "вы получите незабываемые впечатления от уникальной атмосферы Игр"

 

You need to be logged in to post in the forum