Subject: теория горения gen. добрый день.в предложении При этом в зависимости от физико-химических параметров смеси может сформироваться сильно возмущенная структура пламени с повышенной температурой и скоростью реакций. с повышенной температурой и скоростью реакций можно ли перевести как спасибо. темный лес, конечно, но перевести нужно. |
я не умею переводить НА англо, но вижу, что компаунд лучше заменить микстурой, а фичи - пропертисами |
влегкую. спасибо. |
|
link 24.12.2012 10:36 |
herewith не нужно. *chemical properties of the mix(ture) there might be a highly perturbed flame generated, which has high temperature and rapid reactions. |
И не надо про mechanical - неважно, properties или features. Depending on physical and chemical properties... и т.д. по версии Liquid_Sun. |
ок. спасибо. теперь более менее понятно стало что к чему. |
* there might be a highly perturbed flame generated* - не нравитЬся ... mixture, due to its.. properties can produce a strongly turbulent flame или |
"турбулентный" и "возмущенный" -- не совсем одно и то же если бы людЯм было надо, они так бы и написали |
You need to be logged in to post in the forum |