DictionaryForumContacts

 vcsasha

link 24.01.2013 8:54 
Subject: Sharp blighter! gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Sharp blighter!
Выражение встречается в следующем контексте:
ругательство.
Заранее спасибо

 trtrtr

link 24.01.2013 9:01 

 trtrtr

link 24.01.2013 9:17 
Думаю, в вашем случае это что-то вроде "умник".

 Rivenhart moderator

link 24.01.2013 9:19 
>>в вашем случае<<
так аскер же контекст не дал =)
vcsasha, просим!

 trtrtr

link 24.01.2013 9:21 
В том смысле, что если это ругательство, то, возможно, это "умник".

 vcsasha

link 24.01.2013 14:20 
Ну, контекст, такой, что тюремщик пытает революционера, требую сказать, кто ему дал пистолет. Тот отвечает: "Призрак". Типа, шутит. Видимо, действительно, "умник".

 Aiduza

link 24.01.2013 15:48 
"Типа, шутник, да?!"

 vcsasha

link 6.03.2016 15:21 
Да, спасибо всем. Остановился на "умник".

 Aiduza

link 6.03.2016 17:10 
дедлайн вы однозначно сорвали, vcsasha. :)

 Erdferkel

link 6.03.2016 22:58 
а вдруг революционера до сих пор пытали?

 vcsasha

link 25.01.2018 15:50 
Просто вспомнил, что не поблагодарил народ за подсказки. Лучше поздно, чем никогда.

 Amor 71

link 25.01.2018 23:15 
Когда в 1970 году во время посещения мест боевой славы ветеран Отечественной войны Махарашвили взорвал мост через реку Одер, он тоже произнес " Лучше поздно, чем никогда."

 

You need to be logged in to post in the forum