DictionaryForumContacts

 amateur-1

link 13.03.2013 20:44 
Subject: lyo gen.
может, кто скажет, как перевести это lyo stopper (plunger)- лио поршень нигде не гуглится даже. Спасибо. Device for sealing a vessel
FIG. 10A shows the filling of the lyophilisation solution and positioning of the lyo stopper (plunger)
Изображение - savepic.ru — сервис хранения изображений

 Aiduza

link 13.03.2013 21:26 
1 y.o. (one year old)? :)

 Aiduza

link 13.03.2013 23:08 
amateur-1, у Вас же подсказка в самом тексте! "lyophilisation solution".

и в словарь заглянули бы:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=lyo&l1=1

 smartasset

link 13.03.2013 23:22 
возможно "вопрошателю" нужен новый ник.
а то "-1" как-то слишком self-debasing. да и "amateur" как-то слишком self-incriminating

 amateur-1

link 14.03.2013 7:23 
в словарь я смотрела, просто думала, может можно как сокращение написать, на англ. же lyophilisation или lyo.

 Aiduza

link 14.03.2013 8:34 
в английском языке слова в основном двух- и трехсложные, поэтому слово lyophilisation для них очень длинное, а в переводе на русский сокращать не надо, ИМХО.

 

You need to be logged in to post in the forum