DictionaryForumContacts

 Counter "S"

link 18.03.2013 8:24 
Subject: Адресная справка gen.
Как перевести "адресная справка" ?!

 kem-il

link 18.03.2013 8:25 
это документ?

 Counter "S"

link 18.03.2013 8:31 
да!

 gni153

link 18.03.2013 10:11 
address reference

 Aiduza

link 18.03.2013 10:53 

 kem-il

link 18.03.2013 10:56 
address verification statement

 Lorchen29

link 18.03.2013 11:01 
address verification certificate?
На эту же тему: address verification service/system.
Aiduza, а Ваш вариант?

 Aiduza

link 18.03.2013 11:02 
если подойдет по смыслу - "Confirmation of current residential address", напр. на британских сайтах можно это найти:
http://www.google.co.uk/search?q=Confirmation+of+current+residential+address&oq=Confirmation+of+current+residential+address&ie=UTF-8#hl=en&safe=active&sclient=psy-ab&q=Confirmation+of+current+residential+address+site:uk&oq=Confirmation+of+current+residential+address+site:uk&gs_l=serp.3...18471.20501.0.20727.8.8.0.0.0.1.1259.2211.1j5j1j7-1.8.0.les;..0.0...1c.1.6.psy-ab.M-xIpJ8obgs&pbx=1&bav=on.2,or.r_qf.&bvm=bv.43828540,d.d2k&fp=c4123f922dd4a43&biw=1024&bih=1165

 gni153

link 18.03.2013 11:03 
Словарь bab.la
Английский-Русский
reference
англо-русский перевод "reference"

Точный англо-русский перевод

Результаты: 1-64 / 84

reference {имя существительное} (также: enquiry, inquiry, certificate, information)

справка {ж.р.}

 Aiduza

link 18.03.2013 11:08 
и что? надо учитывать контекст. вот я тоже могу утверждать, что на английский слово "пожалуйста" переводится только словом "please".

- Thanks for the coffee.
- Please!

;-)

 Aiduza

link 18.03.2013 11:09 
Counter "S", о чем идет речь в документе? из Вас контекст щипцами вытягивать, что ли? в наличии имеются также утюг и паяльник.

 kem-il

link 18.03.2013 11:11 
\\в наличии имеются также утюг и паяльник.

Термокриптография? ))

 

You need to be logged in to post in the forum