Subject: как лучше? gen. как правильнее и лучше перевести:Основу мощного рекреационно-туристического и курортно-оздоровительного комплекса составляют климатические курорты, крупнейшими из которых – Коблево, Рыбаковка и Очаков. |
|
link 26.03.2013 4:52 |
тут с русским-то все правильно? уверены? |
К сожалению-да! |
ваш вариант? |
|
link 26.03.2013 10:47 |
**климатические курорты, крупнейшими из которых – Коблево, Рыбаковка и Очаков** Это что-то из новояза (или я где-то подотстал?) |
наверно, дальше идет текст, например "...крупнейшими из которых – Коблево, Рыбаковка и Очаков - гордится вся Украина." ;-) |
You need to be logged in to post in the forum |