DictionaryForumContacts

 Pchelka911

link 4.04.2013 6:26 
Subject: issued by 30 December 2013 bank.
Из заявления на выпуск аккредитива: не могу понять, почему by 30 December, а не prior или till? Может, "в период до.." или еще как-то?

According to the terms of the contract, if no Performance Test Certificate has been issued by 30 December 2013, the Beneficiary is authorized to draw ...

В соответствии с условиями договора, если до 30 декабря 2013 года не будет выпущен акт об эксплуатационном испытании, Бенефициар имеет право получить ....

 gni153

link 4.04.2013 6:28 
К и/или На 30 декабря

 Pchelka911

link 4.04.2013 6:53 
gni153, похоже, что так ...

 gni153

link 4.04.2013 7:55 
не похоже, а ТАК не раньше и не позже (сегодня рано, завтра будет поздно, значит, Смольный брать бум ночью -В.И.Ленин)

 Pchelka911

link 4.04.2013 7:58 
террористические настроения, однако :)

 kem-il

link 4.04.2013 7:59 
я бы написал "до даты..."

 Pchelka911

link 4.04.2013 8:03 
Ага, написала "до", не буду заморачиваться, с датой не особо много вариантов...

 Armagedo

link 4.04.2013 8:06 
Если до 30 декабря (включительно) не будет готов/подписан акт, то бенефициар не виноват и имеет право ...
= = = = =
Думаю, акт или контроль его выпуска/подготовки полностью или частично "завязаны" на аппликанте и таким образом его (аппликанта) подстегивают не тянуть кота за ... дескать, смотри, не убдет к 30-му числу, то мы "утилизтруем" аккредитив по другим документам :)

 kem-il

link 4.04.2013 8:09 
ну да - стандартный "предохранитель" :)

 AsIs

link 4.04.2013 8:15 
По условиям договора, если акт проведенных испытаний не будет составлен в срок до 30 декабря, Beneficiary может отозвать...

 Lorchen29

link 4.04.2013 8:18 
gni153, раньше-то сколько угодно, главное - не позже этого срока.

 Pchelka911

link 4.04.2013 8:23 
AsIs, "в срок до"- хорошо, да

 Armagedo

link 4.04.2013 8:33 
А "в срок до" включает оговариваемую дату или нет? - у меня есть сомнения, что то априори так ...

draw - это не отзыв - см. смежную ветку...

 kem-il

link 4.04.2013 8:38 
мне тут опытные товарищи подсказали что "включительно"

 Lorchen29

link 4.04.2013 8:42 
Ну а как же, конечно. by- не позже чем в эту дату, или к этой дате.

 Pchelka911

link 4.04.2013 8:46 
А-а-а, так вот чем by отличается от prior. 30-еще можно представить документы..

 Armagedo

link 4.04.2013 8:47 
Lorchen29
Ну а как же, конечно. by- не позже чем в эту дату, или к этой дате.
= = = =

Что "ну а как же"?
То, что "by" это подразумевает у меня не вызывает сомнений, а то что "в срок до" - их вызывает...

 AsIs

link 4.04.2013 8:52 
Учитывая, что by = not later than, можно так выкрутиться:
В случае нарушения условий договора о составлении акта не позднее 30 декабря, Beneficiary может что-то там сделать согласно смежной ветке...

 Pchelka911

link 4.04.2013 8:54 
Получилось так:
В соответствии с условиями договора, если в срок до 30 декабря 2013 года включительно не будет выпущен акт об эксплуатационном испытании, Бенефициар имеет право...на свою денежку

 AsIs

link 4.04.2013 8:55 
тоже вариант, а че? только я бы акт составил все-таки, а не выпустил

 Pchelka911

link 4.04.2013 9:01 
Хорошо, AsIs, еще не поздно, даже 30-го можно составить:)

 Lorchen29

link 4.04.2013 9:02 
Armagedo, в чем сомнения? "В срок до" и "не позднее" - одно и тоже по смыслу. Если доверенность действует до 31 декабря, значит, и 31го она еще тоже в силе. Когда к этому добавляют "включительно", просто хотят таким образом усилить это "не позднее".

 

You need to be logged in to post in the forum