DictionaryForumContacts

 Tusja06

link 21.06.2013 5:58 
Subject: как быть со словом cunt? gen.
Перевожу книгу о том, как ругательства могут отражаться на нервной системе и на физиологии людей. В частности, речь идет о том, что в англ. яз. самое грубое влово для вагины и вообще, как оскорбление - cunt. Например: And the word widely considered to be the most derogatory, the most violent, the most abusive? Cunt. Как перевести? Как "п..да"? (поставив точки или звездочки)? Описательно, что в английском языке самое грубое ругательство, обозначающее женский половой орган? Более мягкие варианты (не мат, типа пилотка, манда), мне кажется, не подойдут, они же не самые грубые.

 techy1

link 21.06.2013 6:04 
\\ Описательно, что в английском языке самое грубое ругательство, обозначающее женский половой орган? \\

в английском 736 слов, обозначающих женский половой орган
у вас же приводится конкретное
видимо его в тексте и придется указать - "cunt".
в качестве [прим. перев.] можно/нужно добавить, что самым близким аналогом в русском является "п..да" (точки-звездочки - по вкусу)

(мнение непрофессионала, есличо)

 Armagedo

link 21.06.2013 6:19 
А зачем вы вообще эту х..ню переводите?
Если аудитория у вас целевая, то чего опасаться?

Это все равно, что в пособии по урологии, например, закрывать черными квадратиками пикантные места : LOL

 Tusja06

link 21.06.2013 6:43 
Потому что деньги платят)) - почему еще можно переводить? Какая там аудитория - понятия не имею. Вообще книга о том, как психика женщин страдает от грубостей в ее адрес, как страдает физиология, нервная система, сексуальная функция.

 Armagedo

link 21.06.2013 6:48 
Ваш просачивающийся сквозь слова пофигизм совершенно не стыкуется с вашей же жеманной стеснительностью изначального вопроса :LOL

 techy1

link 21.06.2013 6:50 
позиция аскера понятна:
хочется и перевести, и деньгу получить, и морально/физически/нервно/сексуально не пострадать от соприкосновения с предметом перевода

 buzz_miller

link 21.06.2013 10:49 
нынче говорят twunt, см английскую википедию

 Peter Cantrop

link 21.06.2013 12:26 
Назвался груздем, сам и расхлёбывай.

Во что ввязались, то и переводите, Вы же знали на что подисались - вход копейка выход рубль.

Без иронии: в этой работе даже звёздочки недопустимы - всё писать открыто, прямо и, при необходимости, с градацией всех смыслов.

Вам придётся проявить весь свой художественный вкус и глубокое знание реалий.

 00002

link 21.06.2013 13:20 
Речь идет о конкретном слове cunt в английском языке, не о реалии, им обозначаемой или еще чем-то, о степени оскорбительности именно этого слова, и именно в английском языке, а не русского в русском, поэтому его переводить не очень хорошо, лучше imho оставить, дав в скобках пояснение.

Прямой перевод может оказаться отличающимся по смыслу – является ли слово п*да в русском языке the most derogatory, the most violent, the most abusive, как cunt в английском? Не факт, а в переводе получится, что факт.

 lisap

link 21.06.2013 13:45 
Небольшое видео в тему:
http://www.youtube.com/watch?v=xLqE5E7kVbw

:)

 Сергеич

link 21.06.2013 14:12 
Не, ну как , раз все стесняются, то cunt - пизда (и мне пофигу, как этот мой пост отразится на нервной системе и (тем более!) физиологии ретивых модераторов людей). А как переводить - да тупо по контексту, может получиться так, что там все с органами все совсем наоборот получится.

 bredogenerator

link 21.06.2013 15:14 
=And the word widely considered to be the most derogatory, the most violent, the most abusive? Cunt.=
вариант:
И слово, считающееся наиболее уничижительным, агрессивным и оскорбительным? Cunt*
и сносочка:
* см. словарь (Мюллера, Апраксина и т.д.) с указанием страницы, года издания и т.д:-)

 Ana_T

link 21.06.2013 19:45 
Видела, как в каком-то пособии по сексу переводчик вышел из положения. Он оставил в тексте все cunt, dick, fuck, при первом употреблении давал примечания с переводом. Переводы были с звездочками.

 AMOR 69

link 21.06.2013 19:50 
А меня всегда удивляет, когда это слово называют самым-самым табуированным. Кто так решил?
А какое слово в русском языке самое-самое ни-ни?

 lisulya

link 22.06.2013 6:59 
Ну конечно же пи**а, а как же еще? Грубее этого по-русски мало чего есть, так что отражает в лучшем виде. Звездочки обязательны, а то можно и в каталажку загреметь по нынешним российским законам.

 

You need to be logged in to post in the forum