![]() |
Subject: process specific handbook gen. Текст:Alternatively, the controller can be supplied preconfigured for a specific application. Examples include:- Vacuum Furnace, Carbon Potential, Humidity, Boiler (TDS), Melt Pressure control. In these cases a process specific handbook is also included. Как более грамотно перевести последнее предложение и что такое process specific handbook? |
handbook - руководство. В этом случае, поставляется руководство для этого специфического применения |
может лучше по-русски? Конкретный случай использования/применения? |
|
link 22.06.2013 6:46 |
В таких случаях прилагается руководство по выполнению конкретного процесса. Смысл такой, только получше выразиться бы, поближе к технической документации. |
You need to be logged in to post in the forum |