Subject: на 4 листах gen. Подскажите пожалуйста, как лучше в деловой переписке написать sheet или pages? и какой предлог использовать?
|
4 sheets incl./consists of 4 sheets |
Странно. Вроде страницы обычно считают, а не листы. |
почему не pages? |
ну так написал директор....оставлю уж как есть))) |
sheets. ну так уж принято писать. |
спасибо большое вам) |
пересчитывают именно листы, всё правильно |
На самом деле (хоть так и принято писать) один печатный лист равен 24 или 25 (не помню точно) страницам. Поэтому, когда пишут по-русски "семь листов на перевод", имея в виду "физические" страницы, это некорректно. |
тут про лист, который из 2 страниц) |
Если бы указывали количество печатных листов, то писали бы "printer's sheets"! Понимаете логику, Lorchen29? :) |
sapienti sat раз директор -- значит, было что-то вроде "Приложение на 4 листах" печатные листы тут ни при чём, некорректные физ.стр-цы тоже |
|
link 11.07.2013 12:53 |
я думаю здесь скорее вопрос в том, что в деловой переписке принято писать sheet. А почему? Я предполагаю, что просто в деловой переписке не принято было никогда оформлять письма в двухстороннем варианте. Скажем когда приходит факс, то приходит в листах а не страницах. Не настаиваю, а предполагаю. |
ещё раз: для описи вложения и пр. пересчитывают именно листы (физические, осязаемые) стандартная формулировка в деловой лексике |
|
link 11.07.2013 12:59 |
RE 15:14 *facepalm* |
Tante B, "стандартная формулировка" не означает, что это корректно. А какие, по-вашему, листы в переписке - не печатные? |
|
link 11.07.2013 13:06 |
народ, только сохраняйте мир. |
Lorchen29, да при чем тут печатные листы? Кстати, лист не "печатный", а "авторский" (22-23 страницы). Вы путаете. Термин "печатный лист" есть, но вы говорите именно про "авторский". Но если бы и имели в виду его, то так бы и написали. Это обычный лист, состоящий из двух страниц. Не о чем спорить... |
Это стандартная фраза, правильно Tante B говорит (опять увидел опосля). Договор - на 12 листах Приложение № 1 - на 4 листах Приложение № 2 - на 2 листах и т.д. Все более чем корректно. |
можно использовать ХХХ (название док-та), total pages - 4. e.g.: Enclosure: 1. Appendix 1, total pages - 4. |
|
link 11.07.2013 13:32 |
AsIs - сдержанный. Респект. |
=)) |
AsIs, спасибо за разъяснения. Заклинило, наверное. Вы действительно умеете сдержанно себя вести, пусть иногда и эмоционально. Это лучше, чем ответы в стиле *facepalm* - вот к таким собеседникам никакого респекта быть не может. |
вот здесь довольно подробно про листаж и терминологию: |
|
link 11.07.2013 15:30 |
Многоактно встречал в деловой переписке "приложение на N листах". При этом ни разу не видел, чтобы было напечатано (начерчено) с обеих сторон. Смело переводил листы как pages. |
Тоже не чужд переписке. Все зарубежные заказчики используют для обычных листов (А4) только page. Не припомню наверняка, но по личным ощущениям sheet значит или лист большего формата или таблицу. |
вопрос ТС был о переводе, но, как выяснилось, не все знают, что на Руси в деловой переписке принято считать листы бумаги, а не страницы см.примеры AsIs: 11.07.2013 16:25 многие вполне серьёзные документы печатаются-таки на обеих сторонах |
pages в крайнем случае - leaves (1 leaf, 2 leaves) Leaf: A single physical leaf consists of two pages, one on each side, either or both of which may be blank. |
sheets тоже ничо |
You need to be logged in to post in the forum |