DictionaryForumContacts

 Frosted

link 15.08.2013 17:34 
Subject: exchange, 2 carb, 1 starch, 1 milk, 2 in. square gen.
Прошу вас, переведите кусочек текста. Не могу, понять, как переводится.
One exchange equals 15 grams of carbohydrate (carb), or 1 starch, or 1 fruit, or 1 milk.
и таблица 3 столбца:
Food Serving Size Exchanges Per Serving
Angel food cake, unfrosted 1/12th cake 2 carb
Brownie, small, unfrosted, 2 in. square 1 carb, 1 fat
Так мне вот непонятно, как переводится первое предложение, а также exchange(s), 2 carb, 1 fat, in. square
Большое спасибо тому, кто сможет это перевести!

 mol_67

link 15.08.2013 17:41 
Serving Size
Видимо, одна порция (мерная ложка)

 overdoze

link 15.08.2013 18:09 
"и таблица 3 столбца:" - вы бы хоть столбцы отчетливо разметили, нифига же не видно

 Frosted

link 15.08.2013 18:20 
Прошу прощения. Вот, отчетливо:
1-ый:
Food
Angel food cake, unfrosted
2-ой:
Serving Size
1/12th cake
3-ий:
Exchanges Per Serving
2 carb
1-ый:
Food
Brownie, small, unfrosted
2-ой:
Serving Size
2 in. square
3-ий:
Exchanges Per Serving
1 carb, 1 fat

 Sam1

link 15.08.2013 18:41 
Про exchange:
The foods on each list are called exchanges because they have a similar number of calories, protein, carbohydrate, and fat content. Foods from each list can be traded or "exchanged" for any other food on the same list because they all have a similar exchange value.
http://www.summitmedicalgroup.com/library/adult_health/hhg_exchange_list/

 Sam1

link 15.08.2013 18:51 
В этом документе есть Starch list, Fruit list (список фруктов) и Milk list (список молочных продуктов), а потом идет Sweets, Desserts and Other carbohydrates list, где сказано. Первое предложение относится к тому, на что можно заменить продукты из списка десертов.
Один десерт - это 15 g carbs или один продукт из Starch list, или один продукт из milk list или один продукт из списка фруктов.

 Sam1

link 15.08.2013 18:56 
2 in. square - 2 inches square - size of brownie

 Frosted

link 15.08.2013 19:37 
Спасибо, дорогие коллеги, за подсказки, но пока вопрос остается открытым. Совершенно неясно, как это все вместе вменяемо перевести.

 overdoze

link 15.08.2013 20:18 
Exchange = эквивалент
Exchange Per Serving = эквивалент одной порции

 Sam1

link 15.08.2013 20:19 
Первую фразу?
Одна "замена" равна 15 г карбогидратов или одному продукту из списка крахмалов, или одному фрукту, или одному молочному продукту.

Или вы хотите перевод всей таблицы???

 Karabas

link 15.08.2013 20:47 
Вообще-то carbohydrate это углевод.

 Sam1

link 15.08.2013 21:22 
Да, русские эквиваленты иногда забываются.

 Frosted

link 15.08.2013 21:26 
Спасибо, Overdoze! Звучит убедительно. Думаю, что Вы - гений.

Спасибо, Sam1, думаю, что еще необходимо разбираться, посмотреть на эти таблицы. Уже немножко стыдно стало, что я так опрометчиво спешу задать этот вопрос на стадии форматирования документа, едва увидев одним глазом непонятный текст, предварительно не ознакомившись с контекстом и не вникнув в нюансы (и не предоставив достаточно контекста, как мне уже кажется).

Спасибо, дорогие форумчане, уже туман постепенно рассеивается!

 Erdferkel

link 15.08.2013 21:29 

 Frosted

link 16.08.2013 13:35 
Спасибо, Erdferkel, но в моем тексте подобная таблица тоже имеется. :)

Вопрос такой образовался:
Можно ли перевести 2 carb, 1 fat
как 2 углеводные единицы, 1 жировая единица?

 glomurka

link 16.08.2013 18:29 
Углеводная единица по-русски также называется хлебной и содержит только 12 г углеводов. Так что если в оригинале единица равна 15 г, то это не совсем наша "углеводная единица"

 Erdferkel

link 16.08.2013 18:39 
в диетах есть условные единицы (у.е.)

 Frosted

link 17.08.2013 0:35 
Спасибо, Glomurka, да, это по классификации Амер. ассоц. диабетологов и Амер ассоц. диетологов.
* The Exchange Lists are the basis of a meal planning system designed by a committee of the American Diabetes Association and The American Dietetic Association.
Может, все-таки можно в рамках текста назвать углеводной единицей, ведь количество же указывается все равно, или лучше все-таки как-то по-другому?

Спасибо, Erdferkel, вот и я думаю, есть ли какой-либо способ во всех случаях этих у.е. (укуренных ежиков), а именно exchange(s), привести к общему знаменателю? Или в каждом отдельном случае придется извращаться по-разному? «Эквивалент», или, может быть, какая-нибудь "обменная единица"? Или, может быть, так и написать "условные единицы замены"?
One fruit exchange equals 15 grams of carbohydrate and 60 calories.
One milk exchange equals 12 grams of carbohydrate and 8 grams of protein.
One exchange equals 15 grams of carbohydrate (carb), or 1 starch, or 1 fruit, or 1 milk.
One vegetable exchange equals 5 grams of carbohydrate, 2 grams of protein, 0 grams of fat, and 25 calories.
Exchanges per serving
In general, one vegetable exchange is 1/2 cup cooked vegetables or vegetable juice or 7 cup of raw vegetables.
2 carb, 1 fat exchange
One very lean meat exchange is equal to any one of the following items
starch exchange, plus 1 very lean meat exchange.)
** 400 mg or more of sodium per exchange.

 

You need to be logged in to post in the forum