DictionaryForumContacts

 ya

link 11.10.2013 9:27 
Subject: No change or termination .....shall be binding.... unless........ gen.
Что-то туплю:((((

No change or termination of this Agreement shall be binding upon either party unless it is made pursuant to a written agreement signed by an authorized officer of both parties -- Никакие изменения или...... не налагают никаких обязательств ни на одну сторону, если оформлены в виде письменного соглашения..... (что тут с отрицаниями???) или все-таки "Никакие изменения или...... не налагают никаких обязательств ни на одну сторону, если не предусмотрены (обязательства) письменным соглашением....."??? насчет второго очень сомневаюсь, но UNless меня очень смущает!

 Karabas

link 11.10.2013 10:40 
Мне кажется, что примерно так:
Ни какое-либо изменение настоящего Соглашения, ни его расторжение не имеют обязательной силы для любой из сторон, кроме тех случаев, когда эти действия производятся на основании письменного соглашения, подписанного уполномоченными должностными лицами обеих сторон

 ya

link 11.10.2013 10:53 
мысль понятна!:) все по стандарту: являются обязательными только при условии письменного оформления! так и есть, спасибо!:)

 Ljudoved

link 11.10.2013 10:55 
Внесение в настоящее Соглашение изменений или расторжение настоящего Соглашения не имеют обязательной силы ни для одной из сторон, если они не оформлены в виде письменного соглашения, подписанного уполномоченными должностными лицами обеих сторон.

 ya

link 11.10.2013 12:37 
спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum