|
link 19.10.2013 21:10 |
Subject: unearned service revenue gen. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: unearned service revenue Заранее спасибо |
приятно видеть, что о таком понятии как контекст люди еще помнят! (даже если в лицо его уже не узнают.) service - наверное это прилагательное от "услуги" |
Отложенный доход за услуги/доход, полученный авансом за будущие услуги. |
|
link 20.10.2013 16:29 |
" service - наверное это прилагательное от "услуги" " ну да, вроде того как дверь это прилагательное потому что приложена |
You need to be logged in to post in the forum |