Subject: drug-linker и quenched drug-linker med. Анализ примесей лекарственного вещества брентуксимаб ведотинПроизводство нерасфасованной лекарственной субстанции (BDS) брентуксимаб ведотин (SGN-35) выполняется на производственном предприятии Пирамал Хелскэйр Лтд. (Piramal Healthcare Ltd), что расположено в Гранджемут, Шотландия, Великобритания (Пирамал). The impurities might include drug-related species SGD-1010 (drug), SGD-1006 (drug-linker), and SGD-1427 (quenched drug-linker), as well as unidentified impurities. Как правильно перевести drug-linker и quenched drug-linker? Заранее благодарен. |
для начала "что расположено" отдаёт девятнадцатым веком, это так и задумано? а почему бы не просклонять Гранджемут? |
Tante B ... Вы Тиран и Деспот!! :)) Ну г. пропустил .. исправлю сейчас же .... :)) п.с. Видите Тиран и Деспот написал с Большой буквы .. уважаю значицца ... |
... тогда как я простая баба-яга (хоть и не из 19-го века) :О) |
... Да я в хорошем смысле этАго слова .. т.е. Вы решительны, непримиримы и беспощадны к врагам Рейха ... тьфу ты .... к врагам грамотности русского языка и т.д. и т.п. .. В общем истинная Арийка! (краснею ....) |
эк, куда вас заносит... |
.. дык выходные .. работать приходится, а ШО такое?? .. я расслабицца не могу, да? :)) |
.. есть идеи по сути вопроса?? |
Мнение редактора: сшивающий компонент препарата и блокированный сшивающий компонент препарата если это препарат, содержащий следы ДНК: линкер препарата и экранированный линкер препарата |
|
link 7.12.2013 15:47 |
брентуксимаб ведотин - похоже на магическое заклинание ))) |
You need to be logged in to post in the forum |