DictionaryForumContacts

 Mia-1

link 22.09.2005 11:04 
Subject: название
Просьба помочь с переводом собственного названия

First London Management LLC

Как правильно перевести?
Я уверенна, что переводить нужно транслитерацией, но решила все таки уточнить.

 Oobiedoobie

link 22.09.2005 11:31 
Ферст Ландон Менеджмент ЛЛС

 SH2

link 22.09.2005 11:35 
Давайте в произношении посоревнуемся?
Фёст Ландн Мэнижминт..

 Aiduza

link 22.09.2005 11:44 
"Фёрст Лондон Менеджмент Эл-Эл-Си", согласно ГОСТу. :)

 Miff

link 22.09.2005 11:52 
Если это не для нотариального заверения, то можно не переводить, оставить по-английски. Зависит от заказчика. Большинство русских заказчиков могут попросить перевод - тогда переводите как говорит aiduza. Но для нотариального заверения переводить обязательно.

 Miff

link 22.09.2005 11:56 
Пардон, транслитерировать :-)

 

You need to be logged in to post in the forum