DictionaryForumContacts

 adelaida

link 11.02.2014 7:43 
Subject: reduces the space for ad copy gen.
Разработка дизайна рекламных объявлений.

Note
The height of the photo
area can vary under certain
circumstances, e.g. in
promotional ads that
have no additional product
image at the bottom. This
reduces the space for ad
copy accordingly.

Поставила в тупик фраза : This reduces the space for ad
copy accordingly. Может быть, я что-то недопоняла, но если в нижней части рекламного сообщения отсутствует дополнительное изображение изделия (...have no additional product image at the bottom), то место для рекламного текста, по идее, должно увеличиться, а не сократиться..

Либо может такой вариант: дополнительного фото внизу нет, основное фото увеличивают в размере и, соответственно, пространство для текстового блока уменьшается..
Спасибо большое за помощь - может кто-то понимает данную тему глубже..

 Lonely Knight

link 11.02.2014 11:37 
второй вариант+1, размер изображения может варьироваться, например, в promotional ads, не имеющих доп. изображения внизу, приходится увеличивать размер основного изображения в ущерб тексту

 techy1

link 11.02.2014 17:40 
тут в общем "понимать тему" недостаточно - тут надо смотреть их конкретный шаблон (layout, template), в котором они раскладывают текст и картинку. без этой инфы - только догадки.

 Oleg Sollogub

link 11.02.2014 20:37 
Положим, слева фотографии, справа текст в колонку. Или наоборот. Меньше высота фотографий - меньше высота всего объявления, включая колонку текста.

 dfdfdf

link 11.02.2014 21:44 
The height of the photo area can vary under certain circumstances, e.g. in promotional ads that have no an additional product image at the bottom.
... так понятнее:... :=)))...

 tumanov

link 11.02.2014 22:11 
Note
The height of the photo area can vary under certain circumstances, e.g. in promotional ads that
have no additional product image at the bottom. This reduces the space for ad copy accordingly.

ё
подстрочник:
Примечание
Высота места для фото может меняться в некоторых случаях, например, в рекламных объявлениях
без дополнитльной картинки товара внизу.
Это соответственно уменьшает место [необходимое] для объявления.

Простите, но что здесь может быть непонятно?
Слова простые, на уровне второго года изучения языка в общеобразовательной школе...

звезда в шоке, в общем

 dfdfdf

link 11.02.2014 22:45 
... звезда, в общем, звездит как обычно ... :=)))

 AMOR 69

link 11.02.2014 22:54 
Не надо туману напускать, Туманов всё ясно сказал.

 dfdfdf

link 11.02.2014 23:16 
... да элементарная опечатка ... лишняя иллюстрация тезиса о том, что переводить надо не набор слов и букв, а смысл ... правда, эту истину не каждый может понять ... но так и переводчиком тоже может не каждый... :)

 AMOR 69

link 11.02.2014 23:46 
Никакой ошибки, и смысл простой как формула Эйлера.
Не будет фотки, меньше места займет объявление, меньше бабок продется платить за рекламу.

 dfdfdf

link 12.02.2014 1:07 
у вас логика отсутствует начисто ... дополнительное изображение потому и называется дополнительным, что его обычно не бывает....если дополнительное изображение вдруг появляется, то это приводит к каким-то изменениям, которые можно обсуждать ... то есть can vary under certain circumstances, e.g. in promotional ads that have an additional product image at the bottom = может измениться при определенных (нештатных) обстоятельствах, когда в рекламе вдруг(1) появляется дополнительное изображение, которого обычно не бывает ... места, оставшегося для текста становится меньше ... все ясно и понятно ...

... в вашем же (ошибочном) варианте с какого-то переляку рассматривается случай когда вдруг по какой-то причине дополнительное изображение (которого и быть-то не должно) вдруг отсутствует ... так его и не должно быть, тоже мне событие ...

...вот так ...думать надо ... соображать ... :=)))

 adelaida

link 12.02.2014 6:33 
Спасибо, коллеги, за все идеи.

 

You need to be logged in to post in the forum