Subject: ambient oxygen mole fraction metrol. Уважаемые коллеги, пожалуйста, помогите разобраться со словосочетанием"XoO2 is the ambient oxygen mole fraction in dry air (0,209 5)". При этом: Xo("o" - это в оригинале верхний индекс - примечание аскера)O2("O2" - это в оригинале нижний индекс - примечание аскера) С переводом слов вроде бы все понятно: "молярная доля кислорода при параметрах окружающей среды в сухом воздухе Но что означают цифры в скобках? К чему онм относятся? В каких единицах измерения это может быть выражено? Это словосочетание встречается дважды в тексте Международного стандарта ISO 29473 "Испытания на огнестойкость — Неопределенность измерений". После математического выражения приводится расшифровка членов этого уравнения. То есть, больше никакого контекста не имеется. Может быть, кто-нибудь уже встречался с такими "ребусами"? Заранее спасибо |
ну и посмотрели бы где-нибудь мольный состав воздуха |
Tante B, большое спасибо за подсказку! Я остановился на таком варианте: "(содержание кислорода 20,95 объемных %)", потому что Википедии указано содержание кислорода 20,9476 объемных %. Просто в оригинале откуда-то появился лишний пробел между цифрами 9 и 5. Ребус разгадан. |
В оригинале нет никаких объемных процентов, зачем они в переводе? |
именно об этом я написала в сообщении, которое не отображается (вчерась с форумом были какие-то нелады ) а "вариант", на котором остановился аскер, с переводом не имеет ничего общего |
фракция кротов слушает эмбиент под воздействием кислорода |
You need to be logged in to post in the forum |