|
link 10.03.2014 8:33 |
Subject: Chamfered Washers gen. помогите плиз перевести Chamfered WashersPlace Chamfered Washers on bolts. Поместить шайбы на болты. |
обФАСнутые, т.е. шайбы со скруглениями |
Чтобы переводить такие слова надо иметь под рукой хороший словарь Хорошо послужил и служит многим англо-русский словарь Мюллера Он очень надежен и работате даже при пропадании электричества Заглянув в него, можно увидеть, что английское слово Chamfered можно перевести как "с фаской" Шайбы не "помещают" -- их "надевают", поскольку "поместить" шайбы на болты и не продевая болты в отверстия шайб. Это одно из обоснований неверности слова "поместить" в данном контексте. |
шайбы со скруглениями не могуть быть chamfered по определению это должно быть известно как-бы мало-мальски понимающему в технике человеку скругленный = rounded фаска -- она всегда плоская |
тумановна, иди в направленьи космодрома для отправки твоей тушки в родное Катманду |
поскольку "поместить" шайбы на болты и не продевая болты в отверстия шайб. прошу читать |
как в том анекдоте получится, я-то пойду а безграмотей так безграмотным и останется :0) |
ты по делу выскажись, тумановна, бабка прошамкнувшая ересь |
Так читай, родной, читай, что уже выше в сообщениях вставлено; другое дело, что тебе внУчек, это непонятно, так то не моя беда... И потом, когда на глупости в понимании азов попался, лучше тихо сидеть, не обзывать умных людей, что тебе дело говорят. :0) |
|
link 10.03.2014 8:49 |
спасибо) ID chamfer of washer must be facing toward the bolt head |
бабка, ты в Катманду давай сваливай s.w. как вы представляете установку внутреннего скоса к головке? |
Выступ -- это когда что-то выступает над чем-то. У вас в оригинале "фаска" -- это когда материал снят и образовался его недостаток Как отсутствие материала может быть "выступом"? Опять же смотрите в словарь! |
тумановна, не давай вредных советов, хоть и заглядывала бабка встарь в академический словарь. |
только человек, глухой в технике, не может представить себе, что у шайбы может быть фаска только с одной стороны этой стороной с фаской шайба и должна надеваться на болт (в контексте этого предложения) и это "цвет переводческой нации"! |
ВнУчек, тебе с таким знанием даже не азов, а молекулярных основ техники (болтов, шайб и гаек) дорога только в литературу... дык и там напортачишь... к гадалке не ходи. |
Ты по сабжу выскажись, пиздоболка беззубая, а? |
|
link 10.03.2014 9:00 |
предложение "Шайбы устанавливать выступом к головке болта " взято из инструкций по эксплуатации на русском языке А это перевод данного предложения на англ. язык Washers are to be installed with chamfer facing heads of bolts |
Кто же против того, что такое предложение в инструкциях существует, и против того, что оно - грамотное. НО ... большое НО -- это предложение, наверное, про шайбы с ВЫСТУПОМ? Не так ли? А у вас-то -- шайба с ФАСКОЙ Значит и перевод конекртного предложения должен быть -- "Шайбы устанавливать фаской к головке болта" |
Кто же против того, что такое предложение в инструкциях существует, и против того, что оно - грамотное. НО ... большое НО -- это предложение, наверное, про шайбы с ВЫСТУПОМ? Не так ли? А у вас-то -- шайба с ФАСКОЙ Значит и перевод конекртного предложения должен быть -- "Шайбы устанавливать фаской к головке болта" |
|
link 10.03.2014 9:18 |
спасибо))) |
предложение "Шайбы устанавливать выступом к головке болта " взято из инструкций по эксплуатации на русском языке А это перевод данного предложения на англ. язык Washers are to be installed with chamfer facing heads of bolts Правильно ли я понимаю, что у вас есть двуязычный текст инструкции, в котором эти два предложения (английское и русское) совпадают? |
Сережа, ты успокойся и не дублируй свои сообщения. |
??? я еще и за движок сайта, оказывается, ответственный? Оригинально... |
Оправдываться - лоховство, смотрящий |
Не повышайте градус дискуссии, пожалуйста. Слишком много агрессии и личных выпадов на пустом месте. |
You need to be logged in to post in the forum |