DictionaryForumContacts

 sandranassandra

link 1.04.2014 17:40 
Subject: соц.опрос 5 ассоциаций к слову "переводчик" gen.
Дорогие переводчики!
Пишу курсовую работу-диплом на тему "Специфика репрезентации общенародного и профессионального концепта "переводчик" в русском языке", для исследования необходимо провести небольшой соц.опрос. Напишите, пожалуйста 5 ассоциаций к слову "переводчик".
Буду очень благодарна, спасибо! :)

 Анна Ф

link 1.04.2014 17:44 
грамотный
умный
работает с известными организациями
носит одежду классического стиля
серьезный

 SRES**

link 1.04.2014 17:54 
сидит, тюкает

вечно думает, что это слово уже где-то видел, раньше знал его перевод, да вот забыл

постоянно считает, что пора бы изменить круг клиентов

ругается с редактором, который, по его мнению, ничего на понимает

ходит на устные переводы из-за того, что за них больше платят

 натрикс

link 1.04.2014 18:04 
одна, но большая и в стихах и музыке отражена:
Я- маленькая лошадка
И мне живётся не сладко,
Мне трудно нести мою ношу,
Настанет день и я её брошу.
Я - маленькая лошадка,
Но стою очень много денег.
Я везу свою большую повозку
С того на этот берег.
Мне хочется плакать,
Мне хочется смеяться,
Мне хочется прыгать,
Валяться и брыкаться.
Чтобы были друзья
Или хотя бы один,
Но я работаю, как вол,
В моей тележке... перевод... вот:)

 Ana_net

link 1.04.2014 18:05 
Надо спрашивать такие вещи не на форуме переводчиков. "С Утра сам себя не похвалишь, весь день ходишь как ..(с) :)

 Syrira

link 1.04.2014 18:06 
письменный переводчик:
несчастный человек
мазохист
совершенно ненормированный рабочий день
считает идиотами всех авторов и редакторов
не понимает, зачем он этим занимается

 Анна Ф

link 1.04.2014 18:07 
Аскер, вы разделите тогда ответы на две части. Респонденты: 1) непереводчики, 2) переводчики

 Ana_net

link 1.04.2014 18:10 
п 2) разделить на два подпункта - довольные и недовольные (или оптимисты и пессимисты)

 натрикс

link 1.04.2014 18:24 
да реалисты мы тут, чо...
за оптимизьмом - это однозначно к неперевоччегам. у тех будет примерно:
1. меньше всех работает, а больше меня зарабатывает...
2. трындеть (смягчаю - прим. пер.) - не мешки ворочать
3. ее еще и в ресторанах бесплатно кормят (!)
4. может она вообще спит с ними со всеми (?)
5. детей - только в инъяз !!!
"плавали, знаем" (с)

 ttimakina

link 1.04.2014 18:37 
грамотный
ответственный
всё знает )))) = умный, с хорошим образованием
несколько надменный
любит и умеет оторваться (чтобы расслабиться)

 ch_lena13

link 1.04.2014 18:57 
4.
МЕ-
ДИ-
А-
ТОР

 tumanov

link 1.04.2014 19:01 
поделить еще надо на общенародное и профессиональное .. хм, концепт

 redseasnorkel

link 1.04.2014 20:00 
Lost in translation - в русском прокате "Заблудился в переводах"
толмача сварили в кипятке
я работаю переводчицей, и мое дыхание должно быть безукоризненно свежим
Английский я знаю...

 asocialite

link 1.04.2014 20:33 
"рядовой переводчик иванов, вот вам кирпич, собьете им вражеский самолет"
не в теме
не в контексте
невыспался(ась)
бедняга

 

You need to be logged in to post in the forum