|
link 10.04.2014 11:09 |
Subject: Глассивация gen. Для слова Glassivation везде дан перевод пассивация стеклом. У меня в тексте оно повторяется раз сто. Кроме того, в мультитране есть перевод слова glassivated - глассивированный. Очень хочется вместо Glassivation написать глассивация, но это слово не гуглится.Как считаете, писать глассивацию или корячится с пассивацией стеклом на все лады? |
а вам не хочется заодно транскрибировать и всё остальное? "не гуглится" означает, что специалисты до такого ещё не додумались вся надежда на переводчиков |
|
link 10.04.2014 11:23 |
Не хочется, но в данном случае начало уже положено. |
Шурли чиво врайтить пассивацию стеклом и доггистайлиться! |
You need to be logged in to post in the forum |