Subject: фасонное белье gen. Пожалуйста, помогите перевести .<фасонное белье>Выражение встречается в следующем контексте:<прачечная, прямое и фасонное белье>Заранее спасибо
|
а "прямое белье" как перевели? если речь идет о постельном белье, то простыни подразделяются на plain bed sheets (т.е. "прямые") и fitted bed sheets (с резинками по углам). на этикетках слово "bed" часто опускается. |
underwear vs. lingerie |
прямое белье - как flat linen |
не только постельное белье, речь идет о белье вообще, включая одежду. Спешу поблагодарить за отклики! |
так уточняйте сразу, это в Ваших же интересах! |
You need to be logged in to post in the forum |