|
link 18.04.2014 8:26 |
Subject: At a minimum review and understand mine plans gen. Помогите перевести, пожалуйста:At a minimum review and understand mine plans, dig plans, ore control plans, drilling & blasting plans, pit and dump designs and plans, ore stockpiling plans, and all other mine related issues identified by mine management. что-то вроде "кратко взглянув?" |
"кратко взглянув" где? не вижу |
при беглом обзоре/рассмотрении/проверке techy1+ лол |
Мне думается хотели сказать: Получить понимание/ Вкратце ознакомиться с |
если вы про вступление, то вообще-то там получается "как минимум / по меньшей мере" At a minimum(,) review and understand X - по меньшей мере, быть в курсе и понимать Х (подразумевается, что в принципе мог бы не только понимать, но иногда и приложиться к этим Х более деятельно) |
|
link 18.04.2014 9:37 |
techy1, а может, таи правда запятая должна была быть? Спасибо всем за ответы! |
поставьте запятую *кратко взглянув*:)) |
You need to be logged in to post in the forum |