DictionaryForumContacts

 зоя

link 26.09.2005 11:53 
Subject: Highfield polit.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:the kneecapping of three young men on the protestant Highfield
Заранее спасибо

 chajnik

link 26.09.2005 11:58 
Highfield is an inner city district of Sheffield, England. A large Chinese ethnic population lives there.
www.en.wikipedia.org/wiki/Highfield

 Little Mo

link 26.09.2005 12:14 
Извините, Чайник, но Highfield - слишком распространённое название для привязки его непосредственно к Шеффильду. Это равнозначно утверждению, что Парк Победы находится в городе Урюпинске. А остальные Парки Победы?..

Зоя: в протестантском квартале Хайфилд покалечили ноги (перебили коленные чашечки) троим молодым людям...

судя по упоминанию "протестантский", речь идёт о Северной Ирландии

Практически уверена на 100%

 V

link 26.09.2005 13:52 
очень похоже на то, что ЛМо абсолютно права.
Даже вспоминаю туманно, что-то читал про эти изуродованные коленки у кого-то...

[ Но поскольку у меня, как известно нашим оппонентам, специализация все больше на мясницких крюках - как-то не отложилось... ]
:-)

Погуглите йих, что ли, коленки эти...

 Irisha

link 26.09.2005 13:54 
V: Пора осваивать новую методологию. :-)

 V

link 26.09.2005 15:27 
Это мы с тобой на пару отработаем, Прекрасная моя.
Под сенью струй.
:-)

 SergC

link 26.09.2005 15:45 
Если это про ИРА, то они стреляли в коленные чашечки жертвам

 Irisha

link 26.09.2005 16:00 
V: Я говорила про коленки, а Ваш комментарий, похоже, предназначался для соседней ветки. :-)

 V

link 26.09.2005 17:38 
я тоже - про коленки.
токо другие

 Irisha

link 26.09.2005 17:40 
???? Надеюсь, без переломов обойдется?

 V

link 26.09.2005 17:54 
смотря как себя сразу поставишь

 Irisha

link 26.09.2005 17:57 
???!!! Ну... да Вы... да как... ???!!!

 

You need to be logged in to post in the forum