|
link 26.03.2015 19:48 |
Subject: crosactic gen. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Сериал "Doctor Who", Season 5, Series 10, 25 minute 39 second Заранее спасибо |
|
link 26.03.2015 19:49 |
Фраза: Just have to find the right crosactic setting, and stun him with it. |
Вы это слово в скрипте увидели? Не может это быть опечатка, ошибка распознавания? Какое слово по смыслу может подойти? Про что там вообще? Может, про планету Crosacto? Как вариант - найдите эту серию с переводом и посмотрите, как до Вас перевели. Они там в Doctor Who настолько забористую траву курят, что могут придумать любое слово для обозначения любого придуманного явления. Хоть "кросактический". |
ничего они не курят, это все правда! гг Виктор, а что происходит до и после? если setting это настройка на отвертке, и они собираются оглушить инопланетянина в церкви (а вроде больше некого в этой серии), то может этот инопланетянин крокодилообразный какой-нибудь был. |
Они там в Doctor Who настолько забористую траву курят...:)))) Но видел в инете, что и итальянцы спрашивают об этом. |
|
link 27.03.2015 8:40 |
что могут придумать любое слово для обозначения любого придуманного явления "Используя карборасщепитель, надевайте на него субмолекулярный деатомизатор, чтобы он не грохотал" (с) Люди в черном |
You need to be logged in to post in the forum |