DictionaryForumContacts

 Виктор Шуктомов

link 26.03.2015 19:48 
Subject: crosactic gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: Сериал "Doctor Who", Season 5, Series 10, 25 minute 39 second

Заранее спасибо

 Виктор Шуктомов

link 26.03.2015 19:49 
Фраза: Just have to find the right crosactic setting, and stun him with it.

 Susan

link 27.03.2015 6:26 
Вы это слово в скрипте увидели? Не может это быть опечатка, ошибка распознавания? Какое слово по смыслу может подойти? Про что там вообще? Может, про планету Crosacto? Как вариант - найдите эту серию с переводом и посмотрите, как до Вас перевели. Они там в Doctor Who настолько забористую траву курят, что могут придумать любое слово для обозначения любого придуманного явления. Хоть "кросактический".

 rdwrds

link 27.03.2015 6:47 
ничего они не курят, это все правда! гг

Виктор, а что происходит до и после? если setting это настройка на отвертке, и они собираются оглушить инопланетянина в церкви (а вроде больше некого в этой серии), то может этот инопланетянин крокодилообразный какой-нибудь был.

 anach

link 27.03.2015 8:34 
Они там в Doctor Who настолько забористую траву курят...:)))) Но видел в инете, что и итальянцы спрашивают об этом.

 Lonely Knight

link 27.03.2015 8:40 
что могут придумать любое слово для обозначения любого придуманного явления
"Используя карборасщепитель, надевайте на него субмолекулярный деатомизатор, чтобы он не грохотал" (с) Люди в черном

 

You need to be logged in to post in the forum