DictionaryForumContacts

 ochernen

link 6.04.2015 16:44 
Subject: 10 mil dot pitch Aztec barcodes med.appl.
Хирургический генератор для электролигирования сосудов. Описание компонентов:

VIBE Module (RFID and Barcode): VIBE module is a high performance 2D barcode scanner and HF
RFID engine that is used for identification of instruments inserted into the front panel receptacle via the
VIBE software. It allows the proposed generator to identify the compatible instruments by reading an
RFID tag and/or 10 mil dot pitch Aztec barcodes integrated in the housing of instrument cable plug. The
generator software is designed to read the RFID tag on the instrument prior to scanning the barcode
label upon detecting an instrument insertion.

Как перевести 10 mil dot pitch Aztec barcodes? Я понимаю, что это штрих-коды, а что означает 10 mil dot pitch? Штрих-код с шагом точки в 1/10-милионную? :))) Честно говоря, не очень верю в этот вариант. Хотя шаг точки там, скорее всего, присутствует.

Помогите пжлста :)

Заранее Благодарен.

 denchik

link 6.04.2015 17:08 
Это размер (шаг) штрихов (точек), разрешение

 denchik

link 6.04.2015 17:08 
Бывает такое

 ochernen

link 6.04.2015 17:24 
Спасибо denchik :) Так все-таки с шагом в 1/10 миллионную или как? Если нетрудно обзовите это полностью как считаете правильным. :)

 denchik

link 6.04.2015 17:42 
Скорее всего, с разрешением

 Tante B

link 6.04.2015 17:47 
http://en.wikipedia.org/wiki/Thousandth_of_an_inch
!!!
(это ж невозможно ююю)

 denchik

link 6.04.2015 17:49 
А то)

 ochernen

link 6.04.2015 17:58 
Спасибо denchik :0)

Огромное Спасибо Вам Tante B. Я всегда знал, что могу на Вас рассчитывать! :)))

 Tante B

link 6.04.2015 18:13 
вам должно быть стыдно
доброхотам, которые вам помогают, -- тоже
и мне в их числе
это в самом деле ни в какие ворота не лезет

 ochernen

link 6.04.2015 18:45 
О боже, опять !:)

Всё равно - Спасибо :)

 wow1

link 6.04.2015 19:57 
Танте, уже проверялось, ему не стыдно. вкупе с хроническим невконякормством, начисто отшибает охоту общаться (и тем более помогать).

 Tante B

link 6.04.2015 20:04 
wow1, у меня следующая стадия: выть хочется, на это безобразие глядючи
подарочное издание оза, спасибы с прописной

 wow1

link 6.04.2015 20:06 
вы будете смеяться, но я в пылу разочарования и тоски даже спросил у понимающих людей - имеет ли смысл такой переводчик. вы будете еще смеяться, если узнаете ответ - могу скинуть в личку

 SRES**

link 6.04.2015 20:10 
имеет ли смысл такой переводчик

если звезды зажигают - значит, это кому-нибудь нужно
типа (с)

 Tante B

link 6.04.2015 20:31 
wow1, смеяться люблю ужасТно, но посмотреть смогу уже только завтра :)

 wow1

link 6.04.2015 21:27 
понимающие люди сказали можно вслух, не жалко ;)

смысл имеется, естессно. дословно было что-то вроде "править после него всяко меньше, чем после гуглтрана".
т.е. насколько я интерпретирую, если есть немного лишних денег (а много ему вряд ли платят), и есть лишнее время, то имеет полный смысл отдать аскеру. и то, что он в процессе еще и через форум прогонит, - это ваще заказчику бонус ;) такого гугл еще долго не смогет ;)) вот такая бизнес модель рисуется :-\

 Tante B

link 7.04.2015 0:08 
wow1, посмеяться почти не удалось...
в принципе, такая бизнес-модель весьма разумна: если аккуратно прогнать через форум мультитрана, можно получить очень хороший бонус
но беда (заказчика?) в том, что данный аскер вовсе перестал пользоваться другими источниками информации, включая словари, и горделиво скидывает сюда свои навскидочные варианты
уж совсем было ушла в заданном им направлении, но сегодня просто не вынесла душа поэта :о)
и это была, конечно, не столько помощь, сколько ююю

 

You need to be logged in to post in the forum