Subject: lag way below construct. Подскажите, как можно перевести "lag way below" в следующем предложении:Progress levels for all disciplines (E,P, and C) that lag way below those required, agreed, and earlier committed to by the CONTRACTOR |
а что тут сказуемое? (или оно в контексте, которого нет?) |
тоже не знаю к чему привязать |
Catallina, приведите предложение до конца, до точки, пожалуйста. Там и сказуемое найдется наверняка. |
сказуемое = lag Ход работ /уровень выполнения работ по всем дисциплинам (проектирование, закупки и строительство) намного ниже ..... |
а какая функция тогда у that перед lag-ом? артикль? |
that = которые. Английский неважный, но все понятно |
"которые", вот именно. так что они* делают? *они - это те, которые lag below |
way below = намного ниже. way = усиление |
давайте не отвлекаться на way, про него какбэ понятно давайте вставим "которые" в 24.06.2015 10:29 ... и после этого найдем там сказуемое |
а с чего ты решил, что мне с тобой интересно искать чего-то. Спрашивай у лингуистов. Не нравицца перевод, скажи об этом аскеру, и дай свой.. Аскер, я сказал уже, что английский неважный в оригинале. Чуваг хотел сказать остают, а потом еще и way below добавил. Я так думаю. |
не тычь |
возможно, это один из пунктов списка, напр.: - blah blah blah that make good progress blah blah blah |
извиняюсь за отсутствие. Предложение писал англичанин) и вы правы это один из пунктов The following instances are presented as examples and are by no means an exhaustive list: Progress levels for all disciplines (E,P, and C) that lag way below those required, agreed, and earlier committed to by the CONTRACTOR |
that lag way below = which are inferior to |
выполнение по всем дисциплинам (проектирование, МТО и СМР), которое свидетельствует о значительных отставаниях по сравнению с требуемыми, согласованными и ранее гарантированными (датами, объемами, показателями и пр.) Подрядчику |
Подрядчик не выдерживает сроки.... Существенное отставание от требуемых, согласованных и оговоренных контрактом сроков выполнения работ по всем составляющим контракта EPC (Проектирование, Обеспечение и Строительство) |
Всем спасибо за участие |
Progress levels for all disciplines (E,P, and C) - прогресс в выполнении работ по направлениям E P C that lag way below those required, - который существенно отстаёт от требуемого agreed, and earlier committed to by the CONTRACTOR - был ранее одобрен и обещан Исполнителем |
You need to be logged in to post in the forum |