DictionaryForumContacts

 Анна1987

link 22.12.2015 12:32 
Subject: night company man O&G. tech.
Пожалуйста, помогите перевести. "night company man". Это что-то из нефтегазовой терминологии (бурение) Заранее спасибо!

 trtrtr

link 22.12.2015 12:57 
A company man in the petroleum industry refers to a representative of an operating/exploration company. Other terms that may be used are company representative, foreman, drill site supervisor (DSV), company consultant, rigsite leader or "well site manager".

Usually, 24-hour supervision is required at the well site. To achieve this, a night company man may be utilized.
https://en.wikipedia.org/wiki/Company_man

http://www.multitran.ru/c/m.exe?&s=company man&l1=1&l2=2

 trtrtr

link 22.12.2015 13:00 

 trtrtr

link 22.12.2015 13:04 
руководитель бурением в ночную смену
http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=68359

 trtrtr

link 22.12.2015 13:06 
там разные варианты на эту тему, посмотрите

 Val61

link 22.12.2015 16:47 
руководитель бурением в ночную смену
Он не руководит бурением. Он только суперавйзит (надзирает за бурилами) для владельца скважины.
Сменный супервайзер заказчика (в ночное время суток, но точнее - с 20.00 до 08.00). Лучше время указывать, т.к. ночь зимой на Ямале или в Усинске она, того... длинная, не как в Гвинейском заливе.

 trtrtr

link 23.12.2015 6:08 
ну да, там много вариантов в МТ и по ссылке. Я думаю, аскера смутило слово night.

 Supa Traslata

link 23.12.2015 6:30 
>>ночь зимой на Ямале или в Усинске она, того... длинная, не как в Гвинейском заливе>>

Точнее будет сказать "ночь зимой на Ямале или в Усинске она, того... другая..." Т.к. в Гвинейском заливе солнце круглый год в 6-7 вечера заходит и в 6-7 утра встает. А на Ямале бывает не только полярная ночь, но и полярный день.

 

You need to be logged in to post in the forum