DictionaryForumContacts

 leka11

link 23.12.2015 8:04 
Subject: technologic circuit gen.
помогите перевести, плиз, technologic circuit в контексте

Merger of "CET-2" JSC and "Termocom" JSC (technologic circuit) was completed after the Court Decision of 01.12.2014 on approval of sale-purchase contracts
(Молдова)

текст писал не носитель языка))

спасибо

 leka11

link 23.12.2015 8:10 
доп. инфо- речь о системе централизованного теплоснабжения

 grachik

link 23.12.2015 8:14 
слияние компаний ....... с образованием (единой) технологической цепочки?

 Oleg Sollogub

link 23.12.2015 8:19 
видимо, в скобках поясняется профиль деятельности компании.
тогда с учетом контекста м.б. сети теплоснабжения или система теплоснабжения

 leka11

link 23.12.2015 8:24 
спасибо!
"система теплоснабжения", наверное, подойдет

нашла на сайте компании "Termocom" JSC-

"Основная деятельность предприятия направлена на производство, транспортировку и распределение тепловой энергии (что включает горячую воду и отопление) ...."

 leka11

link 23.12.2015 8:29 
м.б. все-таки вариант "....(вся технологическая цепочка)..."
еще из сети -
Начиная с 2010 года приблизительно 76 % от необходимого объема тепловой энергии АО «Termocom» было закуплено от двух когенерирующих станций АО «CET-1» (13 %) и АО «CET-2» (63 %). Остальная теплоэнергия (24%) была произведена на 19 теплоцентралях АО «Termocom»

т.е. АО «Termocom» занимается производством и трансп-кой и распределением, а два других предприятия - это ТЭЦ, т.е. производство

спасибо за варианты!

 

You need to be logged in to post in the forum