DictionaryForumContacts

 Noviolence

link 23.12.2015 8:36 
Subject: on-seed life agrochem.
Пожалуйста, помогите перевести выражение: on-seed life. Выражение встречается в следующем контексте: This formulation boasts an extended on-seed life of 30 days. Заранее спасибо.

 trtrtr

link 23.12.2015 8:39 
может, какая-то композиция, которая защищает зерно, и вот она действует аж 30 дней?

 trtrtr

link 23.12.2015 8:42 
срок действия (...) после обработки семян?

 Noviolence

link 23.12.2015 8:50 
Спасибо, подходит по смыслу

после обработки семян срок действия 30 дней.

 

You need to be logged in to post in the forum