DictionaryForumContacts

 paslonko

link 25.12.2015 8:49 
Subject: rear skirt, gen.
Уважаемые переводчики, подскажите, пожалуйста, что означает rear skirt в данном контексте

For fragment simulator having no rear skirt

Для осколочного имитатора без ....?

 Oleg Sollogub

link 25.12.2015 10:23 
Сначала по-подробнее, о чем речь?
Может ли быть у этого имитатора задняя юбка?
Учитывая, что юбка - не только предмет одежды, но и технический термин.

 fttoa

link 25.12.2015 10:46 
Коллега, Вас же просили давать больше контекста в прошлый раз? НАТО не обидится.

Юбка. У пуль и снарядов они тоже бывают.

 paslonko

link 25.12.2015 12:25 
Да, извините. Копирую больше контекста
When using FSPs, the dimensions D1, D2 and L (see Figure E2) should be measured and recorded.
Yaw is then computed by measuring, using an optical device with a magnification factor of at least 5X, the largest dimension (A) of the hole caused during perforation of the yaw card.
For fragment simulator having no rear skirt, D1=D2.
The yaw angle (9) is then determined for cylindrical projectiles using the following formulas:

 paslonko

link 25.12.2015 12:28 
тогда получается , - тыловая юбка?

 Toropat

link 25.12.2015 12:33 
может, стабилизатор?

 fttoa

link 25.12.2015 13:31 
Испытание брони на предмет фрагментации кинетического снаряда т.е. пули (хотя по данному тесту используются боеприпасы калибра 12.6мм, что уже, кмк, переходит в разряд не пуль, но снарядов)? ИМХО просто "юбка" или "хвостовая юбка". Увы, я знаком только с разговорными терминами.

 paslonko

link 25.12.2015 14:51 
спасибо за помощь

 

You need to be logged in to post in the forum