DictionaryForumContacts

 rong2

link 14.01.2016 11:57 
Subject: train pass canad.
Пожалуйста, помогите перевести. "An Austria one-country pass with Eurail starts at €77 (3 days validity in 1 month; under-25s)" Выражение встречается в следующем контексте: путешествие по Австрии. Заранее спасибо!

 Aiduza

link 14.01.2016 12:04 
ж/д проездной, а в чем проблема-то?

 rong2

link 14.01.2016 12:14 
Не могу понять: 3 days validity in 1 month; under-25s

 HARagLiAMov

link 14.01.2016 12:48 
для студентов, чтоль?
до 25 лет? в течение месяца может использоваться 3 дня?

 rdwrds

link 14.01.2016 12:49 
действует месяц, пользоваться можно в течение трех дней, предложение для молодежи (до 25 лет)

 rong2

link 14.01.2016 12:57 
Всем спасибо! Суть понятна.

 

You need to be logged in to post in the forum