DictionaryForumContacts

 lesya_n

link 18.01.2016 14:43 
Subject: housing price bubble gen.
Пожалуйста, помогите перевести.housing price bubble Выражение встречается в следующем контексте:Economic crisis
The current financial crisis has become an earthquake to the world’s economic system. Have started in the USA, it has rapidly overcome the boundaries of the States and has spread over the Europe and Asia, bringing unemployment and financial recession along. One can hardly say whether it will last long or is going to slump. The following remains obvious, if we don’t want its recurrence in future, we should investigate its root causes now.
The world economic system endures times of prosperity as well as followed by inevitable declines. The circulating scheme is characterized by the rise of manufacturing and it is following recession, thus permitting to keep to the world financial and economic balance order. Almost everybody understood how important it is to examine the reasons of it.
There are several important factors, which obviously have affected the present economic situation. First of all it is the spendthrift lending or, in other term, the so-called housing price bubble. Every family buying a house can take a loan from the bank, which should be given back. In order to return money to the bank, the family first of all should take the house it can afford. Otherwise it will not be able to pay the money back. In the recent years the prices on real estate have been so high and raising so quickly like a bubble. It has resulted in the fact that people started taking loans, which they can’t pay off. Many banks’ borrowers got unable to make their mortgage payments. As a result, the mortgage market was undermined.
This was just the beginning. One of the consequences was the fall of prices on real estate. The institutions and businesses depending on real estate prices or making money on real estate underwent the risk and suffered losses. It was the blow to the financial system in general, which led to the problems in other pecuniary stocks. This process, started with the bank system and led to the banking liquidity crisis, affected all financial and economic sectors of business all over the world.
Another reason of the present economic crisis is the unrestricted emission of American dollars. The emission of the most wide-spread world currency was strictly controlled by the government of the USA. Each dollar had gold equivalent in the gold reserve of the States. Purchasing capacity of it corresponded to the quantities of products manufactured. That’s not how things stack any more up today. As a result while the USA was losing its positions on the world market, the dollar was weakening in the world.
Thus, we can say that the root cause of the current economic crisis lie in the ineffective policies of the economic and financial sectors of the leading and developing countries in the world. Заранее спасибо

 stachel

link 18.01.2016 14:46 
Помнится, СМИ сообщали о «ценовом пузыре на рынке недвижимости».

 trtrtr

link 18.01.2016 15:30 
Есть ли «мыльный пузырь» на рынке новостроек Москвы
http://realty.rbc.ru/experts/15/04/2015/562949994805106.shtml

 trtrtr

link 18.01.2016 15:31 
Российский рынок недвижимости в последнее время часто сравнивают с мыльным пузырем.
http://realty.rbc.ru/experts/18/05/2015/562949995212441.shtml

 натрикс

link 18.01.2016 18:04 
это тестовый перевод? я уже раз в пятый на МТ читаю про этот бабл...

 johnstephenson

link 18.01.2016 19:13 
English 6/10, but 'housing price bubble' is fine.

 johnstephenson

link 18.01.2016 19:17 
Натрикс: If you google the MT site you'll find that 'bubble' has appeared before, but with different wording -- 'property bubble', 'real estate bubble' etc.

 johnstephenson

link 18.01.2016 19:36 

 натрикс

link 18.01.2016 19:50 
ну вот, у нас тут многие аскеры и пользуюся правилом:
don't google google until the forum googles for you:))
а ответы уже все есть: все уже украдено переведено до нас:)

 

You need to be logged in to post in the forum