DictionaryForumContacts

 BigMouse

link 15.03.2016 20:48 
Subject: road tour(s) + rounds at the circuit auto.
Контекст:
Driver's release (правильно ли, кстати, я это перевожу как Расписка водителя в ограждении от ответственности?),
где речь идёт о том, что водитель, который участвует в шабаше по случаю начала выпуска новых шин, принимает на себя всю ответственность за возможные убытки и тд и обязуется оградить от этой ответственности компанию - производителя шин.

Но среди всего этого великолепия встречается странное:
===
I agree to release and save Company harmless from any liability with respect to any claims arising out of or in any way connected with my participation to the Event, both during the road tour(s) and during the rounds at the circuit and hereby waive any claim or action against Company in relation thereof.
===
Вот эти "road tour(s)" и "rounds at the circuit" - это что? что там у них происходит-то?
понятно, что это какие-то народные катания с автопробегом по разгильдяйству - а что конкретно? кто-нибудь в курсе?

 BigMouse

link 15.03.2016 21:16 
Вот такой у меня вариант:
===
Я соглашаюсь ограждать Компанию от любой ответственности по любым требованиям, возникающим в результате моего участия в Мероприятии или в какой-либо связи с моим участием в Мероприятии (при движении как по дорогам общего пользования, так и по кольцевым автотрассам), и настоящим отказываюсь от права предъявления каких-либо требований или исков к Компании в этой связи.
===
но не уверена, что правильно поняла суть происходящего, в автогонках совсем не разбираюсь

 BigMouse

link 15.03.2016 21:17 
(вместо "соглашаюсь" - "обязуюсь")

 johnstephenson

link 16.03.2016 0:09 
I'm not a motor-racing expert, but I imagine 'road tours' means 'races held on public roads' -- such as the Monte Carlo rally -- and that 'rounds at the circuit' means 'laps at the/a racing circuit' -- such as Silverstone.

 BigMouse

link 16.03.2016 15:24 
thanks a lot!

 Amor 71

link 16.03.2016 15:41 
///это какие-то народные катания с автопробегом по разгильдяйству///
с такими знаниями по тематике документы не переводят.

 BigMouse

link 16.03.2016 15:44 
по какой, пардон, тематике?

 

You need to be logged in to post in the forum