DictionaryForumContacts

 vasilev

link 6.05.2016 17:20 
Subject: state-and-transition ecol.
Как перевести выражение "state-and-transition" в следующей фразе?

The objective of this paper is to recommend conceptual modifications for incorporation in state-and-transition models (STMs) to link this framework explicitly to the concept of ecological resilience.

Буду премного благодарен за помощь

 Chuk

link 6.05.2016 17:58 
Вариант Лингвы:
Модели состояния и перехода, использующиеся для описания взаимодействий каждого экологического участка с процессами нарушений,
Но может быть это environmental fate and transport modeling - модели прогноза состояния и переноса вещества в окружающей среде?

 anach

link 7.05.2016 1:50 
Речь, наверное, (если цель - напрямую связать эту "программу/механизм..." с концепцией экологической устойчивости) идет о состоянии окружающей среды и ее изменении/изменениях в ней/экологических изменениях

 paderin

link 7.05.2016 4:46 
в статье речь ведется о моделировании постоянства-изменчивости условий (stm)

 

You need to be logged in to post in the forum