DictionaryForumContacts

 marysergeeva

link 24.08.2016 12:40 
Subject: A Chocolate a Day gen.
Добрый день, уважаемые переводчики!

Как бы вы перевели эту фразу. Без контекста. Тут нужно предположить, какой может быть контекст...

A Chocolate a Day has a chocolate for every story and a story for every chocolate.

Всем огромное спасибо заранее!

 grachik

link 24.08.2016 12:44 
по шоколадке в день: по шоколадке за каждый рассказ и по рассказу за каждую шоколадку

 Linch

link 24.08.2016 13:01 
Это что, реклама фирмы, производящей шоколад? Что это?

 johnstephenson

link 24.08.2016 13:15 
Linch +1

 Aiduza

link 24.08.2016 13:24 
не обязательно "шоколадку" в смысле "плитку шоколада" - может подразумеваться и шоколадная конфет(к)а.

 Aiduza

link 24.08.2016 13:24 
Linch, похоже на школьную методичку. :)

 Sem27

link 24.08.2016 13:39 
Вообще очень похоже на название компании, т.е. бренд такой. У компании "A Chocolate a Day " найдется шоколад по всякому поводу и повод для всякого шоколада!

 trtrtr

link 24.08.2016 13:51 
A chocolate a day keeps the doctor away. Or does it.

 crockodile

link 24.08.2016 17:30 
absinth a day keeps doctor away.
beer a day keeps doctor away.
whisky a day keeps doctor away.
Dr. Ink a day keeps doctor away.
etc.

 

You need to be logged in to post in the forum