DictionaryForumContacts

 adelaida

link 25.08.2016 9:45 
Subject: dwarfed gen.
Подскажите, пожалуйста, как перевести "dwarfed" из предложения:

Throughout this period, the U.S. express business dwarfed that of the rest of the world, with revenues comprising approximately $4.5 billion of the $6 billion industry worldwide.

Спасибо.

 Linch

link 25.08.2016 9:48 
Что такое "express business"?

 trtrtr

link 25.08.2016 9:48 
Затмил?
+ см. на форуме, недавно обсуждалось.

 Cactu$

link 25.08.2016 9:52 
Задерживался в развитии (даже сумма меньше на 1,5 млрд) по сравнению с остальными странами.

 trtrtr

link 25.08.2016 9:54 
Так у одной страны.

 trtrtr

link 25.08.2016 9:56 
Естественно меньше, эта сумма же входит в 6, так надо понимать?

 trtrtr

link 25.08.2016 9:59 
"Затмил" тоже тут не очень. Может, что-то вроде превзошел любую другую отдельную страну?

 trtrtr

link 25.08.2016 10:00 
Хотя и в совокупности тоже, получается.

 NotImportant

link 25.08.2016 10:00 
dwarfed - существенно превысил, затмил (тоже ок по смыслу)

Т.е. очевидно что в течение некоего период США существенно превосходили остальные страны по объему рынка экспресс доставок/отправлений/перевозок, объем глобального рынка составлял 6 млрд.долл.США, в т.ч. объем американского рынка - 4,5 млрд.долл.

 Aiduza

link 25.08.2016 10:23 
"Задерживался в развитии (даже сумма меньше на 1,5 млрд) по сравнению с остальными странами."

ну это вообще ни в какие рамки не лезет! поставили всё с ног на голову. внимательнее надо быть.

"не выиграл, а проиграл, и не "Волгу", а 10 тыс. рублей, и не в лотерею, а в карты. а так всё правильно."

 Cactu$

link 25.08.2016 10:44 
Тормозил развитие других стран, так?

 crockodile

link 25.08.2016 10:54 
гномизировал

 crockodile

link 25.08.2016 10:54 
ну или скукоживал

 trtrtr

link 25.08.2016 10:55 
Cactu$ - вроде нет.
Да, сделал из них гномиков как бы, такой смысл.

 edasi

link 25.08.2016 10:58 
унасекомил

 crockodile

link 25.08.2016 10:59 
отгандурасил

 crockodile

link 25.08.2016 10:59 
банально "опустил".
нейтральное такое слово в деловой документации))))

 adelaida

link 25.08.2016 11:24 
Спасибо огромное.

 trtrtr

link 25.08.2016 11:28 
Пропускаем трескотню форумных фигляров, невежд, бездельников и пустобрехов, и выбираем правильный вариант.

 Mykael

link 25.08.2016 11:52 
А "тормозил развитие других стран" чем плохо? У глагола dwarf есть такое значение, to restrict the growth of, или to cause to appear smaller or to seem inferior (отсюда http://www.merriam-webster.com/dictionary/dwarf)

 trtrtr

link 25.08.2016 11:54 
Как понять "чем плохо"? Ну когда переводим - There's a table in the room и смотрим 'table' в словаре - чем плохо "таблица"? Я как-то так это вижу.

 adelaida

link 25.08.2016 11:58 
Тут явно "превосходил/затмил". Спасибо еще раз.

 crockodile

link 25.08.2016 14:35 
"загномил" еще хорошо.

 johnstephenson

link 25.08.2016 16:47 
***Что такое "express business"?***

It's probably slang/colloquial US English for 'express delivery business' or 'express courier business'.

 crockodile

link 25.08.2016 17:35 
отрасль "курьерской посты" или "экспресс-доставки"
или на русских сайтах DHL/UPS И Т.Д. почитайте как они свой бизнес называют.

 muzungu

link 25.08.2016 22:43 
dwarfed здесь еще можно "покрыл как бык овцу" ))

 Aiduza

link 25.08.2016 23:10 
"порвал, как Тузик грелку" :)

 johnstephenson

link 25.08.2016 23:20 
'to dwarf (sth)' just means 'to be a lot bigger than (sth)' -- either in terms of physical size/wealth/influence/importance/or in some other way, depending on the context. Examples:
* 'My neighbour has a very well-paid job. His income dwarfs mine';
* 'China's influence at the UN dwarfs that of Liechtenstein'.

 johnstephenson

link 25.08.2016 23:21 
Note: I'm assuming that 'the US express business' refers to courier/delivery services, as this is the most likely meaning. However, it could equally refer to other businesses in which speed is an important factor -- such as express trains, express catering, express window repairs, express plumbing, or whatever, depending on which 'industry' the author's writing about (which only the asker knows).

 Linch

link 26.08.2016 5:16 
Спасибо.

 NotImportant

link 26.08.2016 7:02 
johnstephenson, good point on the 'express business'

 crockodile

link 26.08.2016 8:07 
johnstephenson - mother teresa?

johnstephenson's motherteresing dwarfs mine.)))

 crockodile

link 26.08.2016 8:08 
btw (my favorite):

"we can do no great things. just small things with great love"
(mother teresa)

 Toropat

link 26.08.2016 9:20 
Может, слегка перефразировать?
Например: В этот период львиная доля прибылей в данном секторе экономики приходилась на США: около 4,5 млрд. долларов из общемировой суммы в 6 млрд.
(напильник не исключается)

 johnstephenson

link 26.08.2016 16:47 
Somehow I think Mother T's contribution to relieving human suffering 'dwarfs' my contribution. Anyway, I'm an atheist!

 crockodile

link 26.08.2016 17:16 
British atheim? It is something unusually special.

 edasi

link 29.08.2016 10:38 
В подавляющем большинстве бритиши к религии как минимум равнодушны. Проверено.

 

You need to be logged in to post in the forum