Subject: придаточное цели gen. Добрый день!Как правильно написать: 'Публика ждёт, чтобы умер старик' Можно так?: 'Hose waits that old man passes away' Чтобы в главном предложении Present simple и в придаточном? |
|
link 14.10.2016 10:57 |
Hose? |
|
link 14.10.2016 10:59 |
И это не цель, это дополнение. Ждет (чего?)..., а не (для чего?)... |
|
link 14.10.2016 11:09 |
слишком разговорно, чтобы однозначно м.б. всё-таки правильно "публика ждёт, когда...." ? т.е. прид. времени? или всё же "публика должна дождаться чего-то, что должно произойти, чтобы старик умер" исходник редактировать waits the old man to die... |
|
link 14.10.2016 11:21 |
Peter Cantrop, "м.б. всё-таки правильно "публика ждёт, когда...." даже в этом случае это дополнение, а не обстоятельство времени. Ждет (чего?)..., а не (когда?)... Рулит не союз, рулит вопрос. |
|
link 14.10.2016 11:33 |
"Жди, когда идут дожди"... - вот тут обстоятельство времени. |
the audience waits FOR the old man to die |
и все же, откуда взялось hose? согласен, в определенном контексте hose может означать "влагалище початка кукурузы", но не "публика" же! или pubic имелось в виду вместо public? :)))) |
Dэcodage + |
смотря какая публика expecting the geezer to kick the bucket |
подразумевалось не hose, а house, хотя здесь не подходит. Скорее Folks are .... |
You need to be logged in to post in the forum |